전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
kad ir kaip būtų, tai ne tavo reikalas.
in any case, it's none of your business.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
ar tai tavo?
are these yours?
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
ar tai tavo sūnus, bete?
is this your son, betty?
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
viešpatie, težino jie, jog tai tavo ranka padarė.
that they may know that this is thy hand; that thou, lord, hast done it.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
tai tavo aruodai bus kupini, spaustuvai perpildyti naujo vyno.
so shall thy barns be filled with plenty, and thy presses shall burst out with new wine.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
neatidenk savo brolio žmonos nuogumo, nes tai tavo brolio nuogumas.
thou shalt not uncover the nakedness of thy brother's wife: it is thy brother's nakedness.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ar tai tavo baimė, pasitikėjimas, viltis ir tiesumas tavo kelių?
is not this thy fear, thy confidence, thy hope, and the uprightness of thy ways?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
abšalomas jam sakydavo: “tavo reikalas yra geras ir teisingas, bet nėra pas karalių kas tave išklausytų.
and absalom said unto him, see, thy matters are good and right; but there is no man deputed of the king to hear thee.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
neatidenk savo sūnaus dukros ar dukters dukros nuogumo, nes tai tavo paties nuogumas.
the nakedness of thy son's daughter, or of thy daughter's daughter, even their nakedness thou shalt not uncover: for theirs is thine own nakedness.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
jei būtum klausęs mano įsakymų, tai tavo ramybė būtų kaip upė ir tavo teisumas kaip jūros bangos.
o that thou hadst hearkened to my commandments! then had thy peace been as a river, and thy righteousness as the waves of the sea:
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
„bus sunku, prireiks daug darbo ir atsidavimo, bet jeigu tai tavo svajonė … įvykdyk ją!“
“it will be tough and require a lot of work and dedication, but if it is your dream … go for it!”
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
saugokis ir rūpestingai saugok savo sielą, kad neužmirštum to, ką matei savo akimis, ir tepasilieka tai tavo širdyje per visas tavo dienas. jų mokykite savo vaikus ir vaikaičius.
only take heed to thyself, and keep thy soul diligently, lest thou forget the things which thine eyes have seen, and lest they depart from thy heart all the days of thy life: but teach them thy sons, and thy sons' sons;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
kai dovydas baigė kalbėti, saulius tarė: “ar tai tavo balsas, mano sūnau dovydai?” ir saulius pakėlė savo balsą ir verkė.
and he said to david, thou art more righteous than i: for thou hast rewarded me good, whereas i have rewarded thee evil.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
jei jis sakys: ‘gerai’, tai tavo tarnas bus saugus, o jei jis labai supyks, tai žinok, kad jis yra numatęs pikta.
if he say thus, it is well; thy servant shall have peace: but if he be very wroth, then be sure that evil is determined by him.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
→ jeigu tai tavo pirmasis prieglobsčio prašymas dublino šalyje, tave išsiųs į kitą šalį dėl to, kad joje yra tavo motina, tėvas, brolis, sesuo, teta, dėdė, senelis arba senelė, tu prisijungsi prie jų toje šalyje ir jūs būsite joje kartu, kai bus nagrinėjamas tavo prieglobsčio prašymas [5].
→ if this is your first asylum application in a dublin country, you will be sent to another country because your mother, father, brother, sister, aunt, uncle, grandfather or grandmother is present in that country and you will join him/her/them there and stay together for the examination of your asylum application. [5]
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질: