전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
sakau tau: kelkis, imk savo neštuvus ir eik namo!”
Тобі глаголю: Устань, і візьми постіль твою, та й іди до дому твого.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
tas tuojau atsikėlė jų akivaizdoje, pasiėmė neštuvus ir, šlovindamas dievą, nuėjo namo.
І зараз уставши перед ними й узявши на чому лежав, пійшов до дому свого, прославляючи Бога.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
priėjęs jis palietė neštuvus. nešėjai sustojo, ir jis pasakė: “jaunuoli, sakau tau: kelkis!”
І приступивши, приторкнув ся до мар; ті ж, що несли, з'упинились. І рече: Молодче, тобі глаголю: встань.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
negalėdami dėl minios prinešti jo prie jėzaus, jie praplėšė stogą namo, kur jis buvo, ir, padarę skylę, nuleido žemyn neštuvus, ant kurių gulėjo paralyžiuotasis.
І, не можучи приступити до Него за народом, розкрили стелю, де був; і, проламавши, спустили ліжко, в котрому лежав розслаблений.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
kas lengviauar pasakyti paralyžiuotam: ‘tau atleidžiamos nuodėmės’, ar liepti: ‘kelkis, imk neštuvus ir vaikščiok’?
Що легше? сказати розслабленому: Оставляють ся тобі гріхи твої, або сказати: Устань, і візьми постіль твою, та й ходи.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
apibėgo visą apylinkę ir pradėjo gabenti neštuvais ligonius ten, kur girdėjo jį esant.
кинулись по всій тій околиці, та й почади приносити на ношах тих, що нездужали, як почули, що Він там єсть.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: