전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
(4) kazachstanas pgso pranešė apie h5 paukščių gripo protrūkį, tačiau neuraminidazės tipas dar nėra žinomas.
(4) o cazaquistão confirmou ao oie um surto de gripe aviária de tipo h5, apesar de o respectivo tipo de neuraminidase não ser ainda conhecido.
jeigu lauko paukščių gripo virusų n komponentas skiriasi nuo vakcinoje esančio n2, vakcinuotus ir užsikrėtusius paukščius galima atskirti diagnostiniu neuraminidazės antikūnų testu.
caso o vírus de campo da gripe aviária em circulação possua um componente n distinto do n2 incluído na vacina, poderá ser possível diferenciar as aves vacinadas das aves infectadas utilizando um teste de diagnóstico para detecção de anticorpos contra a neuraminidase
kliniškai izoliuoto gripo a neuraminidazės ic50 reikšmės oseltamivirui buvo nuo 0, 1 nm iki 1, 3 nm, o gripo b – 2, 6 nm.
23 os valores de ci50 da enzima neuraminidase para o oseltamivir, para vírus influenza a isolado clinicamente, variaram entre 0, 1 nm a 1, 3 nm.
klinikinis vaizdas leidžia įtarti, kol dar nėra nustatytas neuraminidazės (n) tipas ir patogeniškumo indeksas, jog tai yra labai patogeniškas paukščių gripas.
o quadro clínico leva a que se suspeite da existência de gripe aviária de alta patogenicidade, na pendência da determinação do tipo de neuraminidase (n) e do índice de patogenicidade.
izoliuotas h5 virusas ir klinikinis vaizdas leidžia įtarti, kol dar nėra nustatytas neuraminidazės (n) tipas ir patogeniškumo indeksas, jog tai yra labai patogeniškas paukščių gripas.
o vírus h5 isolado e o quadro clínico levam a que se suspeite da existência de gripe aviária de alta patogenicidade, na pendência da determinação do tipo de neuraminidase (n) e do índice de patogenicidade.
aplink vietovę, kurioje patvirtintas labai patogeniškas laukinių paukščių gripas, sukeltas a tipo gripo viruso h5 potipio, ir kurioje įtariamas ar patvirtintas neuraminidazės tipas n1, graikija nustato:
em redor da área na qual esteja confirmada a presença de gripe aviária de alta patogenicidade provocada pelo vírus da gripe de tipo a, subtipo h5, em aves selvagens e na qual se suspeite ou esteja confirmada a presença do tipo de neuraminidase n1, a grécia estabelece:
jei plintančio paukščių gripo viruso sudėtyje esantis n komponentas skiriasi nuo vakcinos sudėtyje esančio n1 komponento, yra galimybė atskirti paskiepytus ir užsikrėtusius paukščius, naudojant diagnostinį testą, kuris padeda nustatyti neuraminidazės antikūnus.
caso o vírus de campo da gripe aviária em circulação possua um componente n diferente do n1 incluído na vacina, poderá ser possível diferenciar as aves vacinadas das aves infectadas utilizando um teste de diagnóstico para detectar anticorpos da neuraminidase.
aplink vietovę, kurioje patvirtintas labai patogeniškas laukinių paukščių gripas, sukeltas a tipo gripo viruso h5 potipio, ir kurioje įtariamas ar patvirtintas neuraminidazės tipas n1, paukščių gripo paliesta valstybė narė nustato:
em redor da área na qual esteja confirmada a presença de gripe aviária de alta patogenicidade provocada pelo vírus da gripe de tipo a, subtipo h5, em aves selvagens e na qual se suspeite ou esteja confirmada a presença do tipo de neuraminidase n1, o estado-membro afectado estabelece: