검색어: pilnaverčiuose (리투아니아어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Lithuanian

French

정보

Lithuanian

pilnaverčiuose

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

리투아니아어

프랑스어

정보

리투아니아어

c) dažikliams, įskaitant pigmentus – specifinis pavadinimas, suteiktas priedui jo aprobavimo metu su sąlyga, kad priedą aprobuojant yra nustatomas jo maksimalus lygis pilnaverčiuose pašaruose;

프랑스어

c) matières colorantes, y compris les pigments: le nom spécifique donné à l'additif lors de son autorisation et la teneur en substances actives, pour autant qu'une teneur maximale soit fixée pour les aliments complets lors de l'autorisation de l'additif;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

리투아니아어

1.7 užimtumo lygis per pastaruosius penkerius metus vidutiniškai kasmet mažėjo po 2,6% ispanija ir Švedija yra išimtis iš šios tendencijos – šiose šalyse sektoriaus užimtumas 1995-2002 m. išaugo 2% kaip pilnavertis šio sektoriaus rinkos globalizacijos dalyvis, europos tekstilės pramonė visapusiškai pertvarkė ir modernizavo savo bendroves, kurios subrangovams perdavė imlias darbui operacijas, vietoj to susitelkdama į įgūdžių reikalaujančius gamybos procesus. informacijos ir komunikacijų technologijų, naujųjų technologijų ir efektyvesnių gamybos metodų panaudojimas taip pat vaidino svarbų vaidmenį.

프랑스어

1.7 le taux d'emploi a en moyenne diminué de 2,6% par an au cours des cinq dernières années. les seuls exemples qui vont à l'encontre de cette tendance sont l'espagne et la suède (+2%), qui ont vu l'emploi dans le secteur augmenter entre 1995 et 2002. l'industrie européenne s'est intégrée de plein pied dans la mondialisation des marchés; elle a de façon globale restructuré et rationalisé ses entreprises, ayant recours à la sous-traitance pour les opérations à forte intensité de main-d'œuvre et se concentrant en revanche sur des travaux d'ouvraison qui nécessitent des qualifications élevées, notamment en raison de l'application des technologies de l'information, de nouvelles technologies, et de techniques de production plus efficaces.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
8,031,808,702 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인