전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
neapmokestinimo teisė taikant procedūrą
mentességre való jogosultság a passzív feldolgozási eljárásban
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
dvigubo apmokestinimo ar neapmokestinimo prevencija
a kettős adóztatás vagy a nem adóztatás elkerülése
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
nuostatos, taikomos sąlyginio neapmokestinimo sistemai
a felfüggesztő eljárásra vonatkozó rendelkezések
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
išankstinis eksportas taikant sąlyginio neapmokestinimo sistemą
előzetes kivitel a felfüggesztő eljárás keretében
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
nuostatos, taikomos sąlyginio neapmokestinimo sistemos veikimui
a felfüggesztő eljárás lefolytatásával kapcsolatos rendelkezések
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
- laikinojo įvežimo perdirbti, taikant sąlyginio neapmokestinimo sistemą,
- aktív feldolgozás felfüggesztő eljárás keretében,
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
5 — po laikino įvežimo perdirbti, taikant sąlyginio neapmokestinimo sistemą
5 – aktív feldolgozást követően, felfüggesztő eljárás
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
atitinkamos valstybės narės nenurodė, ar jos pageidauja pratęsti neapmokestinimo taikymą.
az érintett tagállamok nem jelezték, hogy a mentességet 2006 utánra is meg kívánják hosszabbítani.
마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 1
품질:
italija gali padidinti tą viršutinę ribą, kad būtų išlaikytas realus neapmokestinimo lygis.
olaszország a mentesség reálértékének megőrzése érdekében felemelheti az említett küszöbértéket.
마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:
airija primena neapmokestinimo kontekstą ir primygtinai reikalauja, kad jis būtų laikomas esama pagalba.
Írország emlékeztet a mentesség történetére, és hangsúlyozza, hogy azt létező támogatásnak kell tekinteni.
마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 1
품질:
neapmokestinimo pratęsimas iki 2006 m. gruodžio 31 d. yra pateisinamas ir būtinas, kad įmonė išliktų.
a mentesség 2006. december 31-ig történő fenntartása egyszerre indokolt és döntő fontosságú fennmaradása szempontjából.
마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 1
품질:
- dalinio neapmokestinimo importo muitais atveju; dokumentai, nurodyti 218 straipsnio 1 dalyje,
- behozatali vámok alóli részleges mentesség esetén; a 218. cikk (1) bekezdésében meghatározott okmányok,
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
- sąlyginio neapmokestinimo sistema; dokumentai, nurodyti 218 straipsnio 1 dalies a ir b punktuose,
- felfüggesztő eljárás; a 218. cikk (1) bekezdésének a) és b) pontjában meghatározott okmányok,
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
2001 m. gairėse dėl pagalbos aplinkos apsaugai pateiktos neapmokestinimo aplinkos apsaugos mokesčiu taisyklės.
a környezetvédelmi támogatásokról szóló 2001. évi iránymutatások tartalmazzák a környezetvédelmi adók alóli mentességekre vonatkozó szabályokat.
마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:
- bet kokių importo muitų, jau pritaikytų atliekant dalinio neapmokestinimo procedūras, sumą ir su tuo susijusį laikotarpį.
- a részleges vámmentességet biztosító intézkedések alapján korábban már kiszabott behozatali vámok összegét, valamint az e tekintetben figyelembe vett határidőt.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
jis greičiau įrodo, kad aliuminio oksido neapmokestinimas yra individualus neapmokestinimas greta kitų konkrečių neapmokestinimo atvejų, kaip patvirtinta įstatymo preambulėje.
inkább azt bizonyítja, hogy a timföldgyártásra vonatkozó mentesség egy külön mentesség a többi különleges mentesség mellett, amit a törvény preambuluma is megerősít.
마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:
2. jeigu išankstiniu eksportavimu naudojamasi pagal sąlyginio neapmokestinimo sistemą, 569, 570 straipsniai ir 571 straipsnio 2 ir 3 dalys taikomi mutatis mutandis.
(2) ha az előzetes kivitelt felfüggesztő eljárás keretében alkalmazzák, az 569. és az 570. cikk, valamint az 571. cikk (2) és (3) bekezdése értelemszerűen alkalmazandó.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
pelno, gauto perleidus turtą, neapmokestinimo pateisinamas būtinybe išlaikyti grynąsias pajamas, gaunamas pagal bmk 39 ca straipsnio 1 dalį.
az elidegenítésből származó nyereség adómentességét valójában a cgi 39 ca. cikkében foglalt rendelkezés első részéből következő pénzgazdálkodási előny fenntartásának szükségessége indokolja.
마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:
tačiau direktyva neįpareigoja valstybės narės numatyti tokių mokesčių prie šaltinio atskaitos, jeigu ši valstybė narė, vadovaudamasi direktyvos 4 straipsnio 1 dalimi, pasirinko neapmokestinimo sistemą.
másodszor az említett adójóváírások a leányvállalat által az anyavállalat részére felosztott nyereség jogi kettős adóztatásának elkerülésére irányulnak.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:
b) drobeko sistema: laikinojo įvežimo perdirbti procedūros, atliekamos taikant neapmokestinimo muitais sąlygas, nustatytas 1 dalies b punkte;
b) vám-visszatérítési eljárás: az (1) bekezdés b) pontjában foglalt szabályok szerinti aktív feldolgozás;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질: