검색어: korerotanga (마오리어 - 그리스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Maori

Greek

정보

Maori

korerotanga

Greek

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

마오리어

그리스어

정보

마오리어

i taku korerotanga i te pono, kahore koutou e whakapono ki ahau

그리스어

Εγω δε διοτι λεγω την αληθειαν, δεν με πιστευετε.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

kotahi korerotanga a te atua, ka rua oku rongonga i tenei, no te atua te kaha

그리스어

Απαξ ελαλησεν ο Θεος, δις ηκουσα τουτο, οτι η δυναμις ειναι του Θεου

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

otira i taku korerotanga i enei mea ki a koutou, ka ki o koutou ngakau i te pouri

그리스어

Αλλ' επειδη ελαλησα προς εσας ταυτα, η λυπη εγεμισε την καρδιαν σας.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

kotahi hoki, ae ra, e rua korerotanga a te atua, otiia kahore e maharatia e te tangata

그리스어

Διοτι ο Θεος λαλει απαξ και δις, αλλ' ο ανθρωπος δεν προσεχει.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

na, i tana korerotanga mai i enei kupu ki ahau, ka anga toku mata ki te whenua, kahore hoki aku kupu

그리스어

Και ενω ελαλει τοιουτους λογους προς εμε, εβαλον το προσωπον μου προς την γην και εγεινα αφωνος.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

a e waru tekau nga tau o mohi, e waru tekau ma toru nga tau o arona, i ta raua korerotanga ki a parao

그리스어

Ητο δε ο Μωυσης ηλικιας ογδοηκοντα ετων, ο δε Ααρων ογδοηκοντα τριων ετων, οτε ελαλησαν προς τον Φαραω.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

ko te aha ake hei korerotanga ma rawiri ki a koe mo te whakahonore i tau pononga? e mohio ana hoki koe ki tau pononga

그리스어

Τι δυναται να ειπη πλεον ο Δαβιδ προς σε περι της εις τον δουλον σου τιμης; διοτι συ γνωριζεις τον δουλον σου.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

katahi a mikaia ka whakaatu ki a ratou i nga kupu katoa i rongo ai ia, i te korerotanga a paruku i te pukapuka ki nga taringa o te iwi

그리스어

Και ανηγγειλε προς αυτους ο Μιχαιας παντας τους λογους τους οποιους ηκουσεν, οτε ο Βαρουχ ανεγινωσκε το βιβλιον εις τα ωτα του λαου.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

a, no te korerotanga a te anahera a ihowa i enei kupu ki nga tamariki katoa a iharaira, ka ara te reo o te iwi, ka tangi

그리스어

Και καθως ελαλησεν ο αγγελος του Κυριου τους λογους τουτους προς παντας τους υιους Ισραηλ, ο λαος υψωσε την φωνην αυτου και εκλαυσε.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

na, i tana korerotanga i enei kupu, ka papaki tetahi o nga katipa i tu ra i a ihu, ka mea, e pena ana koe ki te tohunga nui

그리스어

Οτε δε ειπε ταυτα, εις των υπηρετων ισταμενος πλησιον εδωκε ραπισμα εις τον Ιησουν, ειπων Ουτως αποκρινεσαι προς τον αρχιερεα;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

na kua tae mai te wairua ki roto ki ahau i tana korerotanga ki ahau, i tana meatanga kia tu oku waewae ki runga; a ka rongo ahau i a ia e korero ana ki ahau

그리스어

Και καθως ελαλησε προς εμε, εισηλθεν εις εμε το πνευμα και με εστησεν επι τους ποδας μου, και ηκουσα τον λαλουντα προς εμε.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

a, no tana korerotanga i enei kupu, ka mau ki te taro, ka whakawhetai ki te atua i te aroaro o te katoa: a ka whawhati, ka timata te kai

그리스어

Αφου δε ειπε ταυτα και ελαβεν αρτον, ευχαριστησε τον Θεον ενωπιον παντων και κοψας ηρχισε να τρωγη.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

na reira, i tona aranga ake i te hunga mate, ka mahara ana akonga ki tana korerotanga i tenei; a whakapono ana ratou ki te karaipiture, ki te kupu hoki i korerotia e ihu

그리스어

Οτε λοιπον ηγερθη εκ νεκρων, ενεθυμηθησαν οι μαθηται αυτου οτι τουτο ελεγε προς αυτους, και επιστευσαν εις την γραφην και εις τον λογον, τον οποιον ειπεν ο Ιησους.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

i te korerotanga a eparaima, tera te tuiri; i whakanui ake ia i a ia i roto i a iharaira: engari, kei tona henga i roto i a paara, ka mate ia

그리스어

Οτε ο Εφραιμ ελαλει εν τρομω, αυτος υψωθη εν τω Ισραηλ οτε δε ημαρτησε περι του Βααλ, τοτε ετελευτησε.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

na reira tenei kupu a ihowa, a te atua o nga mano, mo ta koutou korerotanga i tena kupu, tenei ahau te mea nei i aku kupu i roto i tou mangai hei ahi, ko tenei iwi hoki hei rakau, a ka pau ratou

그리스어

Δια τουτο ουτω λεγει Κυριος ο Θεος των δυναμεων Επειδη λαλειτε τον λογον τουτον, ιδου, εγω θελω καμει τους λογους μου εν τω στοματι σου πυρ και τον λαον τουτον ξυλα και θελει καταφαγει αυτους.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

i homai e te atua ki o koutou ringa nga rangatira o miriana, a orepe raua ko teepe: a he aha te mea i taea e ahau hei rite mo ta koutou? katahi ka iti haere to ratou riri ki a ia i tana korerotanga i taua kupu

그리스어

παρεδωκεν ο Θεος εις τας χειρας σας τους αρχηγους του Μαδιαμ, τον Ωρηβ και τον Ζηβ και τι ηδυναμην να καμω ως προς εσας; Τοτε το πνευμα αυτων ησυχασε προς αυτον, οτε ελαλησε τον λογον τουτον.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

heoi, i te korerotanga a hohua ki te iwi, na ka mau nga tohunga tokowhitu ki nga tetere haona hipi e whitu, a haere ana i mua i a ihowa, me te whakatangi ano i nga tetere; i haere hoki te aaka o te kawenata a ihowa i muri i a ratou

그리스어

Και αφου ο Ιησους ελαλησε προς τον λαον, οι επτα ιερεις βασταζοντες τας επτα κερατινας σαλπιγγας εμπροσθεν του Κυριου επερασαν και εσαλπιζον με τας σαλπιγγας, και η κιβωτος της διαθηκης του Κυριου ηκολουθει αυτους.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,787,440,867 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인