검색어: mokemoke (마오리어 - 그리스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Maori

Greek

정보

Maori

mokemoke

Greek

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

마오리어

그리스어

정보

마오리어

nana, kia mokemoke taua po, kaua te reo koa e uru ki roto

그리스어

Ιδου, ερημος να ηναι η νυξ εκεινη φωνη χαρμοσυνος να μη επελθη επ' αυτην.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

he rite ahau ki te matuku i te koraha, ki te koukou i te wahi mokemoke

그리스어

Κατεσταθην ομοιος του ερημικου πελεκανος εγεινα ως νυκτοκοραξ εν ταις ερημοις.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

ka tangi, ka aue ona kuwaha; a ka mokemoke ia, ka tau ki te whenua

그리스어

Και αι πυλαι αυτης θελουσι στεναξει και πενθησει και αυτη θελει κοιτεσθαι επι του εδαφους ηρημωμενη.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

tahuri mai ki ahau, tohungia hoki ahau; he mokemoke hoki ahau, e mamae ana te ngakau

그리스어

Επιβλεψον επ' εμε και ελεησον με, διοτι μεμονωμενος και τεθλιμμενος ειμαι.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

kia kopikopiko noa ana tamariki, pinono ai: kia rapu kai hoki ma ratou i o ratou wahi mokemoke

그리스어

Και ας περιπλανωνται παντοτε οι υιοι αυτου και ας γεινωσιν επαιται, και ας ζητωσιν εκ των ερειπιων αυτων.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

mo reira kua whiua hoki koe e ahau ki te mate taimaha: kua meinga koe e ahau kia mokemoke, hei utu mo ou hara

그리스어

Και εγω λοιπον παταξας θελω σε αδυνατισει, θελω σε ερημωσει εξ αιτιας των αμαρτιων σου.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

na ka mauria e te koati o ratou kino katoa i runga i a ia ki tetahi whenua mokemoke: a ka tukua atu te koati ki te koraha

그리스어

Και θελει βαστασει ο τραγος εφ' εαυτου πασας τας ανομιας αυτων εις γην ακατοικητον και θελει απολυσει τον τραγον εις την ερημον.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

e whakanohoia ana e te atua te mokemoke ki te whare; e whakaputaina ana e ia nga herehere ki te ora: ko te hunga tutu ia e noho i te wahi waikore

그리스어

Ο Θεος κατοικιζει εις οικογενειαν τους μεμονωμενους εξαγει τους δεσμιους εις αφθονιαν οι δε αποσταται κατοικουσιν εν γη ανυδρω.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

na ko te tino pouaru, ko te mea mokemoke, e tumanako ana ia ki te atua, e mau tonu ana ki nga inoi, ki nga karakia, i te po, i te ao

그리스어

Η δε αληθως χηρα και μεμονωμενη ελπιζει επι τον Θεον και εμμενει εις τας δεησεις και τας προσευχας νυκτα και ημεραν

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

kihai ahau i noho i roto i te whakaminenga o te hunga whakahi, kihai i whakamanamana atu; i noho mokemoke ahau, he whakaaro ki tou ringa: kua whakakiia nei hoki ahau e koe ki te riri

그리스어

Δεν εκαθησα εν συνεδριω χλευαστων και συνευφρανθην εκαθησα μονος εξ αιτιας της χειρος σου διοτι συ με ενεπλησας αδημονιας.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

taukiri e! noho mokemoke ana te pa i ki nei i te tangata! ano tona rite he pouaru! kua waiho hei hoatu takoha te mea i nui nei i roto i nga iwi, te rangatira i roto i nga kawanatanga

그리스어

Πως εκαθησε μονη η πολις η πεπληθυμμενη λαων. Κατεστη ως χηρα η πεπληθυμμενη εν εθνεσιν, η αρχουσα εν ταις επαρχιαις εγεινεν υποτελης.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

ko reira whakahokia iho ai koe e ahau ki raro, koutou ko te hunga e heke ana ki te rua, ki nga tangata onamata, a ka meinga koe kia noho ki nga wahi o raro o te whenua, ki nga wahi mokemoke onamata, i roto i te hunga e heke ana ki te poka, kore iho koe e nohoia; a ka hoatu e ahau he kororia ki te whenua o te hunga ora

그리스어

οταν σε καταβιβασω μετα των καταβαινοντων εις λακκον, προς λαον αιωνιον, και σε θεσω εις τα κατωτατα της γης, εις τοπους ερημους απ' αιωνος, μετα των καταβαινοντων εις λακκον, δια να μη κατοικηθης, και οταν αποκαταστησω δοξαν εν τη γη των ζωντων,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,749,292,687 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인