검색어: whakakake (마오리어 - 노르웨이어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Maori

Norwegian

정보

Maori

whakakake

Norwegian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

마오리어

노르웨이어

정보

마오리어

penei kua taupokina o tatou wairua e nga wai whakakake

노르웨이어

da var de gått over vår sjel de stolte vann.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

e whakakake tonu ana ano koe ki taku iwi, te tuku ai i a ratou

노르웨이어

ennu stiller du dig i veien for mitt folk og vil ikke la dem fare.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

a ka huna a moapa, ka kore tena iwi, mona i whakakake ki a ihowa

노르웨이어

og moab ødelegges, så det ikke mere er et folk, fordi det har ophøiet sig mot herren.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

kauaka i te tauhou, kei whakakake, a ka tau to te rewera he ki a ia

노르웨이어

ikke en nyomvendt, forat han ikke skal bli opblåst og falle i djevelens dom.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

a e kaiponuhia ana to ratou marama ki te hunga kino, whati iho te ringa whakakake

노르웨이어

og de ugudelige unddras sitt lys*, og den løftede arm knuses. / {* d.e. mørket; jbs 24, 17.}

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

kua riria e koe te hunga whakakake kua oti nei te kanga, e kotiti ke nei i au whakahau

노르웨이어

du har truet de overmodige, de forbannede, som farer vill fra dine bud.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

e ara, e te kaiwhakawa o te whenua: hoatu te utu e rite ana ki te hunga whakakake

노르웨이어

reis dig, du jordens dommer, la gjengjeldelse komme over de overmodige!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

a kua whakakake mai o koutou mangai ki ahau, kua whakamaha i a koutou kupu moku: kua rongo ahau

노르웨이어

og i talte overmodig mot mig med eders munn og brukte mange ord mot mig; jeg har nok hørt det.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

ka whakapikoa ano hoki te tangata ware, a ka whakaititia te tangata nui ka whakahokia iho hoki nga kanohi o te hunga whakakake

노르웨이어

og mennesket blir bøiet, og mannen ydmyket, og de overmodiges øine blir ydmyket.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

he hunga taku tangata, he hunga hikaka, whakakake, to ratou aroha kei nga mahi takaro kahore ia ki te atua

노르웨이어

svikefulle, fremfusende, opblåste, slike som elsker sine lyster høiere enn gud,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

a e whakapikoa iho to te tangata whakapehapeha, e whakaititia iho ana ano hoki te whakakake o nga tangata, ko ihowa anake e whakanuia i taua ra

노르웨이어

og menneskets overmot blir bøiet, og mennenes stolthet blir ydmyket, og herren alene er høi på den dag.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

ae ra; na te whakaponokore ratou i whatiia atu ai, na tou whakapono koe i tu ai. aua e whakakake, engari kia wehi

노르웨이어

vel! ved sin vantro blev de avbrutt, men du står ved din tro; vær ikke overmodig, men frykt!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

kia whakama te hunga whakakake; no te mea kahore he take i he ai ta ratou hanga ki ahau; ko ahau ia ka whakaaroaro ki au akoranga

노르웨이어

la de overmodige bli til skamme! for de har trykket mig ned uten årsak; jeg grunder på dine befalinger.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

a i whakakake ratou, i mahi hoki i te mea whakarihariha ki toku aroaro: no reira i unuhia atu ai ratou e ahau, kei taku i kite ai he pai

노르웨이어

de ophøiet sig og gjorde det som var vederstyggelig for mitt åsyn, og jeg ryddet dem bort da jeg så det.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

i aua wa he tokomaha e whakatika ki te kingi o te tonga: ka whakakake ano nga tama tutu o tou iwi, kia tutuki ai te kite ra; otiia ka taka ratou

노르웨이어

og i de tider skal mange reise sig mot sydens konge*, og voldsmenn** av ditt eget folk skal også reise sig, så synet blir stadfestet; men de skal falle. / {* egyptens konge ptolemeus epifanes.} / {** ugudelige jøder som falt fra egypten og holdt sig til antiokus.}

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

akona te hunga i nga taonga o tenei ao kia kaua e whakakake te ngakau, kia kaua e whakawhirinaki ki nga taonga pahuhu noa, engari ki te atua ora, ko ia hoki hei homai nui i nga mea pai katoa hei mea ma tatou

노르웨이어

byd dem som er rike i den nuværende verden, at de ikke skal være overmodige eller sette sitt håp til den uvisse rikdom, men til gud, som gir oss rikelig alle ting å nyte,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

kua whakakake tou ngakau ki tou ataahua, na tou kanapatanga i he ai ou whakaaro nui: kua panga koe e ahau ki te whenua, kua tukua koe e ahau ki te aroaro o nga kingi, hei matakitakinga ma ratou

노르웨이어

ditt hjerte ophøiet sig for din skjønnhets skyld, du ødela din visdom på grunn av din glans; jeg kastet dig til jorden, jeg la dig ned for kongers åsyn, forat de skulde se på dig med lyst.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

e aroha hoki nga tangata ki a ratou ano, e aroha ki te moni, e whakapehapeha, e whakakake, e kohukohu, e tutu ki nga matua, kahore he whakawhetai, kahore he tapu

노르웨이어

for menneskene skal da være egenkjærlige, pengekjære, stortalende, overmodige, spottende, ulydige mot foreldre, utakknemlige, vanhellige,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

i taua ra e kore koe e whakama ki tetahi o au mahi, o ou he ki ahau: no te mea ka tangohia atu e ahau i roto i a koe te hunga e whakamanamana ana, e whakapehapeha ana, e kore ano koe e whakakake a muri ake nei i runga i toku maunga tapu

노르웨이어

på den dag skal du ikke mere skamme dig over alle de gjerninger hvormed du forbrøt dig mot mig; for da vil jeg rydde bort hos dig dem som jubler så stolt i din midte, og du skal ikke mere ophøie dig selv på mitt hellige berg.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

ae ra hoki, he mea nanakia te waina, he tangata whakakake, kahore e ata noho i te kainga; ko tona hiahia whakanuia ake e ia ano ko te reinga; kei te mate tona rite, e kore ano e ngata, e tawhiua ana hoki e ia nga iwi katoa ki a ia, e tuapuatia an a nga tangata katoa ki a ia

노르웨이어

så er og vinen troløs; en skrytende mann - han skal ikke bli boende i ro, han som har opspilt sitt grådige svelg likesom dødsriket; han er som døden og blir ikke mett, han har sanket til sig alle folk og samlet til sig alle folkeslag.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,794,217,638 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인