검색어: kahakina (마오리어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Maori

German

정보

Maori

kahakina

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

마오리어

독일어

정보

마오리어

he aha koe i kahakina atu ai e tou ngakau? he aha hoki ou kanohi i kimokimo ai

독일어

was nimmt dein herz vor? was siehst du so stolz?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

ka kahakina atu ia e te marangai, a riro ana ia; ka aia atu ano ia i tona wahi

독일어

der ostwind wird ihn wegführen, daß er dahinfährt; und ungestüm wird ihn von seinem ort treiben.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

e rite ai ratou ki te kakau witi i mua i te hau, ki te papapa e kahakina atu ana e te paroro

독일어

daß sie werden wie stoppeln vor dem winde und wie spreu, die der sturmwind wegführt?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

na reira kore ake to tatou wehi, ahakoa nekehia te whenua, ahakoa kahakina nga maunga ki waenga moana

독일어

darum fürchten wir uns nicht, wenngleich die welt unterginge und die berge mitten ins meer sänken,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

a, i a ia e whakapai ana i a ratou, ka mawehe atu ia i a ratou, kahakina atu ana ki te rangi

독일어

und es geschah, da er sie segnete, schied er von ihnen und fuhr auf gen himmel.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

kahakina atu ana ia ki pararaiha, a rongo ana i nga mea e kore e taea te korero, e kore ano e tika kia korerotia e te tangata

독일어

der ward entzückt in das paradies und hörte unaussprechliche worte, welche kein mensch sagen kann.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

e matau ana koutou, i a koutou e tauiwi ana, he mea kahaki koutou ki nga whakapakoko reokore, me koutou i kahakina ra

독일어

ihr wisset, daß ihr heiden seid gewesen und hingegangen zu den stummen götzen, wie ihr geführt wurdet.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

e kore e tukua kia rongo a koutou kohua i nga tataramoa, ka kahakina ratou e ia i roto i te awhiowhio, te mea kaiota, te mea e wera ana

독일어

ehe eure dornen reif werden am dornstrauch, wird sie ein zorn so frisch wegreißen.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

a kahore ratou i mohio, a pakaru noa te waipuke, a kahakina ana ratou katoa: e pera ano te haerenga mai o te tama a te tangata

독일어

und achteten's nicht, bis die sintflut kam und nahm sie alle dahin, also wird auch sein die zukunft des menschensohnes.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

i kahakina atu ratou e te awa, e kihona, e taua awa tawhito, e te awa, e kihona. e toku wairua, haere tonu i runga i te kaha

독일어

der bach kison wälzte sie, der bach kedumin, der bach kison. tritt, meine seele, auf die starken!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

heoi ka hapainga ahau e te wairua, kahakina ana ahau e ia: a haere pouri ana ahau, me te pawera o toku wairua; a i kaha te ringa o ihowa ki runga ki ahau

독일어

da hob mich der wind auf und führte mich weg. und ich fuhr dahin in bitterem grimm, und des herrn hand hielt mich fest.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

ko reira tatou, te hunga kua mahue ki te ora, kahakina ngatahitia atu ai me ratou i runga i nga kapua, ki te whakatau ki te ariki i te rangi: na ka noho tonu tatou ki te ariki

독일어

darnach wir, die wir leben und übrig bleiben, werden zugleich mit ihnen hingerückt werden in den wolken, dem herrn entgegen in der luft, und werden also bei dem herrn sein allezeit.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

na ka kokiri mai nga hapeana, kahakina ana ratou; ko nga tangata hoki, patua iho ki te mata o te hoari; ko ahau anake kua mawhiti mai, toku kotahi, hei korero ki a koe

독일어

da fielen die aus saba herein und nahmen sie und schlugen die knechte mit der schärfe des schwerts; und ich bin allein entronnen, daß ich dir's ansagte.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

na ka mea ratou ki a ia, nana, tenei etahi tangata e rima tekau kei au pononga, he marohirohi; tukua ratou kia haere ki te rapu i tou ariki; kei tupono kua kahakina atu ia e te wairua o ihowa, kua maka ki runga ki tetahi maunga, ki roto ranei ki tetahi awaawa. na ka mea ia, kaua e unga

독일어

und sprachen zu ihm: siehe, es sind unter deinen knechten fünfzig männer, starke leute, die laß gehen und deinen herrn suchen; vielleicht hat ihn der geist des herrn genommen und irgend auf einen berg oder irgend in ein tal geworfen. er aber sprach: laßt ihn gehen!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,787,505,235 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인