전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
na he kariki etahi o te hunga i haere ki te hakari ki te karakia
es waren aber etliche griechen unter denen, die hinaufgekommen waren, daß sie anbeten auf dem fest.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
kihai ia a taituha, toku hoa, he kariki nei ia, i meinga kia kotia
aber es ward auch titus nicht gezwungen, sich beschneiden zu lassen, der mit mir war, obwohl er ein grieche war.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
a ka haereerea e ia aua wahi, me te whakahau i a ratou ki nga kupu maha, a haere ana ia ki kariki
und da er diese länder durchzogen und sie ermahnt hatte mit vielen worten, kam er nach griechenland und verzog allda drei monate.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
he wahine kariki hoki ia, ko hairopinihia tona iwi; ka inoi ki a ia kia peia e ia te rewera i roto i tana kotiro
(und es war ein griechisches weib aus syrophönizien), und sie bat ihn, daß er den teufel von ihrer tochter austriebe.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
he pawera, he raru, mo nga wairua tangata katoa e mahi ana i te kino, mo te hurai ki mua, mo te kariki ano hoki
trübsal und angst über alle seelen der menschen, die da böses tun, vornehmlich der juden und auch der griechen;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
i kauwhautia hoki ki nga hurai, ki nga kariki, te ripeneta whaka te atua, me te whakapono ki to tatou ariki, ki a ihu karaiti
und habe bezeugt, beiden, den juden und griechen, die buße zu gott und den glauben an unsern herrn jesus christus.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
na ka whakapono etahi o ratou, ka piri hoki ki a paora raua ko hira; he tokomaha hoki o nga kariki karakia, kihai hoki i ruarua nga wahine rangatira
und etliche unter ihnen fielen ihm zu und gesellten sich zu paulus und silas, auch der gottesfürchtigen griechen eine große menge, dazu der vornehmsten weiber nicht wenige.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
na i aua ra, i te mea ka tokomaha haere nga akonga ka amuamu nga hurai kariki ki nga hiperu, no te mea i mahue o ratou pouaru i nga tuwhanga mea o tenei ra, o tenei ra
in den tagen aber, da der jünger viele wurden, erhob sich ein murmeln unter den griechen wider die hebräer, darum daß ihre witwen übersehen wurden in der täglichen handreichung.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
kahore hoki he rereketanga o te hurai, o te kariki: a ko taua ariki ano te ariki o te katoa, a e hua ana ana taonga ki te hunga katoa e karanga ana ki a ia
es ist hier kein unterschied unter juden und griechen; es ist aller zumal ein herr, reich über alle, die ihn anrufen.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
otira ko etahi o ratou, he tangata no kaiperu, no hairini, i to ratou taenga ki anatioka, ka korero ki nga kariki hoki, ka kauwhau i te ariki, i a ihu
es waren aber etliche unter ihnen, männer von zypern und kyrene, die kamen gen antiochien und redeten auch zu den griechen und predigten das evangelium vom herrn jesus.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
i mea a paora kia haere ia hei hoa mona; a tangohia ana ia, kotia ana, he mea hoki mo nga hurai e noho ana i aua wahi: i matau hoki ratou katoa he kariki tona papa
diesen wollte paulus mit sich ziehen lassen und nahm und beschnitt ihn um der juden willen, die an den orten waren; denn sie wußten alle, daß sein vater war ein grieche gewesen.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
na ka tae atu hoki ia ki rerepe, ki raihitara: a, i reira tetahi akonga, ko timoti te ingoa, he tama na tetahi wahine whakapono, he hurai, ko tona papa ia he kariki
er kam aber gen derbe und lystra; und siehe, ein jünger war daselbst mit namen timotheus, eines jüdischen weibes sohn, die war gläubig, aber eines griechischen vaters.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
kei reira kahore he kariki, he hurai ranei, he kotinga, he kotingakore ranei, he tautangata, haitiana, pononga, he rangatira ranei: engari ko te karaiti te katoa, i roto ano i te katoa
da nicht ist grieche, jude, beschnittener, unbeschnittener, ungrieche, scythe, knecht, freier, sondern alles und in allen christus.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: