전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ano te kaha o nga kupu tika! ko te aha ia te riria ana e a koutou kupu
kokie stiprūs yra tiesos žodžiai, o jūsų kalbos nieko neįrodo.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
whakangahorotia ano etahi kapunga mana, whakarerea atu kia kohia e ia, kaua hoki e riria
iš pėdų tyčiomis ištraukite ir palikite jai, kad galėtų rinkti; nedrauskite jai”.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
he ngakau mahaki, he ngakau kua taea te pehi: kahore he ture e riria ai enei mea
romumas, susivaldymas. tokiems dalykams nėra įstatymo.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
na, e oku teina, matenuitia te mahi poropiti, kaua hoki e riria te korero i nga reo ke
todėl, broliai, karštai trokškite pranašauti ir nedrauskite kalbėti kalbomis.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
na ka mea etahi o nga parihi i roto i te mano ki a ia, e te kaiwhakaako, riria au akonga
kai kurie fariziejai iš minios jam sakė: “mokytojau, sudrausk savo mokinius!”
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
e mea ana ranei koutou kia riria nga kupu? he hau kau nei hoki nga korero a te tangata kua pau ona whakaaro
jūs savo žodžiais man tik prikaišiojate; jie nuliūdusiam praeina lyg vėjas.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
otiia ka koa nga ngakau o te hunga e riria ai tona he, ka tau iho ano hoki te manaaki pai ki runga ki a ratou
tie, kurie jį sudraus, bus mėgstami, ir palaiminimai užgrius juos.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ko te whakarongo, ina riria te he e te tangata whakaaro nui, pai atu i ta te tangata whakarongo ki te waiata a nga wairangi
geriau yra išgirsti išmintingo barimą negu klausytis kvailųjų giedojimo.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
a maia tonu ia ki te kauwhau i te rangatiratanga o te atua, ki te whakaako i nga mea o te ariki, o ihu karaiti, kihai ano i riria
jis skelbė dievo karalystę ir labai drąsiai, netrukdomas mokė apie viešpatį jėzų kristų.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ko tenei ta tatou e mea ai ki a ratou, ka waiho i a ratou kia ora; kei riria tatou mo te oati i oati ai tatou ki a ratou
Štai ką jiems padarysime: paliksime juos gyvus, kad viešpats nebaustų mūsų dėl priesaikos.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ko te tangata e aroha ana ki te kupu ako e aroha ana ki te matauranga; na, ko te tangata e kore e pai kia riria tona he, he poauau tera
kas mėgsta pamokymą, mėgsta išmintį; kas nepriima patarimo, tas bukaprotis.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ko au mahi enei, a wahangu tonu ahau; i mea koe he pena pu ahau me koe: otira ka riria koe e ahau, ka whakararangitia ano aua mea ki tou aroaro
tu tai darei, ir aš tylėjau. tu manai, kad aš esu toks, kaip tu. aš tave barsiu ir tavo darbus statysiu tau prieš akis.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
na ka kawea mai e ratou ki a ia a ratou tamariki nonohi, kia pa ai ia ki a ratou: otiia, no te kitenga o ana akonga, ka riria atu ratou
jėzui atnešdavo kūdikių, kad jis juos paliestų. mokiniai, tai matydami, draudė.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
a kua wareware koutou ki te kupu whakahau e korero nei ki a koutou, me te mea he tama koutou, e taku tama, kaua e whakahawea ki ta te ariki papaki; kei ngakaukore hoki ina riria e ia
jūs pamiršote paraginimą, kuris sako jums kaip sūnums: “mano sūnau, nepaniekink viešpaties auklybos ir nenusimink jo baramas:
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
a ka riria e ahau te kaiwhakapareho, he mea mo koutou, a e kore e huna e ia nga hua o to koutou oneone; e kore ano e marere noa nga hua o ta koutou waina i te mara, e ai ta ihowa o nga mano
ar nesudrausiu kenkėjo, kad jis nesunaikintų jūsų laukų derliaus ir vynmedis neliktų be vaisių? sako kareivijų viešpats.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
a ka mea ia ki a ratou, he aha ta koutou e wehi, e te hunga whakapono iti? me i reira ka ara ia, a riria iho te hau me te moana; a takoto ana he marino nui
jis jiems tarė: “kodėl jūs tokie bailūs, mažatikiai?” paskui jis atsikėlė, sudraudė vėjus bei ežerą, ir pasidarė visiškai ramu.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
a, no te kitenga o ihu i te mano e oma mai ana, ka riria e ia te wairua poke, ka mea ki a ia, e te wairua reokore, turi, ko taku tenei ki a koe, puta mai i roto i a ia, kaua ano e tomo ki roto ki a ia a muri ake nei
matydamas susibėgančią minią, jėzus sudraudė netyrąją dvasią, sakydamas jai: “nebyle ir kurčia dvasia, įsakau tau, išeik iš jo ir daugiau nebegrįžk!”
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: