전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
na konei hoki nga kaumatua i korerotia paitia ai
jer u njoj stari dobie svedoèanstvo.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
kei nga kaumatua nga whakaaro nui; kei te roa o nga ra te matau
u starca je mudrost, i u dugom veku razum.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
katahi ka mau nga kaumatua o taua pa ki taua tangata, ka whiu i a ia
tada stareine grada onog neka uzmu mua njenog i nakaraju ga,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
hei herehere i ana rangatira ua pai ia, hei ako i ana kaumatua ki te whakaaro
da vlada nad knezovima njegovim po svojoj volji, i stareine njegove urazumljuje.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
e mohiotia ana tana tane i nga kuwaha, ina noho tahi ia ki nga kaumatua o te whenua
zna se mu njen na vratima kad sedi sa stareinama zemaljskim.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
a, ka kaumatua te tamaiti, i tetahi ra ka haere ia ki tona papa ki nga kaikotikoti
i dete odraste. i jednom izadje k ocu svom k eteocima;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
na haere ana a mohi raua ko arona, a whakaminea ana nga kaumatua katoa o nga tama a iharaira
i otidoe mojsije i aron, i skupie sve stareine sinova izrailjevih.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
a i te waru o nga ra ka karangatia e mohi a arona ratou ko ana tama, ko nga kaumatua o iharaira
a u osmi dan sazva mojsije arona i sinove njegove i stareine izrailjske.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
a, ka takiri te ata, ka runanga nga tohunga nui katoa me nga kaumatua o te iwi mo ihu kia whakamatea
a kad bi ujutru, uèinie veæe svi glavari svetenièki i stareine narodne za isusa da ga pogube.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
a pakeke tonu ta te kingi i whakahoki ai ki a ratou; whakarerea ake e rehopoama te whakaaro o nga kaumatua
i car im odgovori otro, jer ostavi car rovoam savet staraèki,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
a, i te whakapanga a nga tohunga nui ratou ko nga kaumatua i tetahi he ki a ia, kihai ia i whakahoki kupu atu
i kad ga tuahu glavari svetenièki i stareine, nita ne odgovori.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
a ka oti raua te tuku, ka haere ki o raua hoa, a korerotia ana nga mea katoa i korero ai nga tohunga nui me nga kaumatua ki a raua
a kad ih otpustie, dodjoe k svojima, i javie im ta rekoe glavari svetenièki i stareine.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
a, i te whawhaitanga a nga tamariki a amona ki a iharaira, na ka haere nga kaumatua o kireara ki te tiki i a iepeta i te whenua o topo
i kad zavojtie sinovi amonovi na izrailja, otidoe stareine galadske da dovedu jeftaja iz zemlje tova.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
a, i ahau i hiruharama, ka korerotia mai ia ki ahau e nga tohunga nui, e nga kaumatua o nga hurai, ka tono ratou kia whakawakia ia
za kog, kad ja bijah u jerusalimu, izidjoe preda me glavari svetenièki i stareine jevrejske moleæi da ga osudim.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
e oku teina, aua o koutou mahara e whakatupu tamariki; ko te mauahara ia, tena hei kohungahunga koutou, engari ko nga mahara kia kaumatua
braæo! ne budite deca umom, nego pakoæu detinjite, a umom budite savreni.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
a i mahi a iharaira ki a ihowa i nga ra katoa o hohua, i nga ra katoa ano o nga kaumatua i hipa ake o ratou ra i o hohua, i mohio hoki ki nga mahi katoa a ihowa i mahi ai mo iharaira
i slui izrailj gospodu svega veka isusovog i svega veka stareina, koje dugo ivee iza isusa i koji su znali sva dela gospodnja, koja uèini izrailju.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
a takoto ana nga kaumatua e rua tekau ma wha me nga mea ora e wha, koropiko ana ki te atua e noho ana i runga i te torona, mea ana, amine; areruia
i padoe dvadeset i èetiri stareine, i èetiri ivotinje, i poklonie se bogu koji sedjae na prestolu, govoreæi: amin, aliluja!
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
kua wehewehea ratou e te riri o ihowa: e kore ia e titiro ki a ratou i muri nei: kihai ratou i whakaaro ki nga kanohi o nga tohunga, kihai i manako ki nga kaumatua
gnev gospodnji raseja ih, neæe vie pogledati na njih; ne potuju svetenika, nisu alostivi na starce.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
a, no ka whakaritea e raua he kaumatua mo ratou i tenei hahi, i tenei hahi, me te inoi ano raua, me te nohopuku, ka tukua atu ratou e raua ki te ariki, i whakapono nei ratou
i postavivi im stareine po svim crkvama, i pomolivi se bogu s postom, predadoe ih gospodu koga verovae.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
e tu ana koutou katoa i tenei ra i te aroaro o ihowa, o to koutou atua; o koutou upoko, o koutou iwi, o koutou kaumatua, o koutou rangatira, ara nga tangata katoa o iharaira
vi stojite danas svi pred gospodom bogom svojim, glavari od plemena vaih, stareine vae i upravitelji vai, svi ljudi izrailjci,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: