전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
na, ka kore nei enei mea e taea te whakakorekore, heoi kia ata noho, kaua hoki e hikaka te mahi
terwyl dit dan nie weerspreek kan word nie, behoort julle rustig te wees en niks onbedags te doen nie.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
aue, te mate mo nga hepara e whakakorekore nei, e whakamarara nei i aku hipi i hepara ai, e ai ta ihowa
wee die herders wat die skape van my weide laat omkom en hulle verstrooi, spreek die here.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
na ka korero ano ia i tenei kupu whakarite ki etahi, i whakamanawa nei ki a ratou ano he tika, i whakakorekore ki era atu katoa
en hy het ook met die oog op sommige wat op hulleself vertrou dat hulle regverdig is en die ander verag, hierdie gelykenis vertel.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
na ka whakakorekore a herora ratou ko ana hoia ki a ia, ka taunu, a ka oti ia te whakakakahu ki te kahu whakapaipai, ka whakahokia atu ki a pirato
en nadat herodes saam met sy soldate hom met veragting behandel en bespot het, werp hy hom 'n blink kleed om en stuur hom terug na pilatus.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
na, ko te tangata e whakakorekore ana, ehara tana i te whakakorekore ki te tangata, engari ki te atua, nana nei i homai tona wairua tapu ki a tatou
daarom, hy wat dit verwerp, verwerp nie 'n mens nie, maar god wat ook sy heilige gees aan ons gegee het.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
na whakakorekore ana a ihowa ki nga uri katoa o iharaira, whakawhiua ana ratou e ia, hoatu ana ki nga ringa o nga kaipahua, a maka noatia atu ratou e ia i tona aroaro
daarom het die here die hele geslag van israel verwerp en hulle verneder en hulle in die hand van rowers oorgegee totdat hy hulle van sy aangesig weggewerp het.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
ka mea, me aha e tatou enei tangata? ka kite katoa nei hoki te hunga e noho ana i hiruharama, he merekara nui kua meinga nei, a e kore e ahei te whakakorekore e tatou
en gesê: wat moet ons met hierdie manne doen? want dat daar 'n kenlike teken deur hulle plaasgevind het, is duidelik vir al die inwoners van jerusalem; ons kan dit nie ontken nie.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
i tuhituhia ano e ia etahi pukapuka hei whakakorekore mo ihowa, mo te atua o iharaira, hei korero kino mona; i ki ia, kihai nei nga atua o nga iwi o nga whenua i kaha ki te whakaora i o ratou iwi i roto i toku ringa, e kore ano hoki te atua o he tekia e whakaora i tana iwi i roto i toku ringa
hy het ook 'n brief geskrywe om die here, die god van israel, te smaad en teen hom te spreek deur te sê: soos die gode van die nasies van die lande wat hulle volk uit my hand nie gered het nie, so sal die god van jehiskía sy volk uit my hand nie red nie.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질: