전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
o nga tama a pani; ko maarai, ko amarama, ko uere
of the sons of bani; maadai, amram, and uel,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
na, ko nga tama a kohata, ko amarama, ko itihara, ko heperona, ko utiere
and the sons of kohath were, amram, and izhar, and hebron, and uzziel.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
a, ko nga tama a kohata; ko amarama, ko itihara, ko heperona, ko utiere
and the sons of kohath; amram, izhar, and hebron, and uzziel.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ko nga tama a kohata; ko amarama, ko itihara, ko heperona, ko utiere, tokowha
the sons of kohath; amram, ishar, hebron, and uzziel, four.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ko nga tama a anaha; ko rihona. ko nga tama a rihona; ko amarama, ko ehepana, ko itirana, ko kerana
the sons of anah; dishon. and the sons of dishon; amram, and eshban, and ithran, and cheran.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
na ko era atu o nga tama a riwai: o nga tama a amarama; ko hupaere: o nga tama a hupaere; ko iehereia
and the rest of the sons of levi were these: of the sons of amram; shubael: of the sons of shubael; jehdeiah.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
a i tango a amarama i a iokepete, tuahine o tona papa, hei wahine mana; a whanau ake ana ko arona raua ko mohi. ko nga tau hoki i ora ai a amarama, kotahi rau e toru tekau ma whitu tau
and amram took him jochebed his father's sister to wife; and she bare him aaron and moses: and the years of the life of amram were an hundred and thirty and seven years.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ko nga hapu enei o nga riwaiti: ko te hapu o nga ripini, ko te hapu o nga heperoni, ko te hapu o nga mahari, ko te hapu o nga muhi, ko te hapu o nga korati. a whanau ake ta kohata ko amarama
these are the families of the levites: the family of the libnites, the family of the hebronites, the family of the mahlites, the family of the mushites, the family of the korathites. and kohath begat amram.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: