검색어: he hau kaha (마오리어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Maori

English

정보

Maori

he hau kaha

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

마오리어

영어

정보

마오리어

he hau kotengitengi

영어

a melon

마지막 업데이트: 2023-05-29
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

he tio, he huka, he hau ū. tihei mauri ora!

영어

let the sun shine down on me

마지막 업데이트: 2023-03-22
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

마오리어

na kihai i roa ka puta he hau nui whakaharahara, ko urokarairona te ingoa

영어

but not long after there arose against it a tempestuous wind, called euroclydon.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

마오리어

kia mahara he hau oku ra; heoi ano kitenga o toku kanohi i te pai

영어

o remember that my life is wind: mine eye shall no more see good.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

마오리어

he hau totopu no aua wahi ka tae mai ki ahau. akuanei ahau whakapuaki ai i te whakawa mo ratou

영어

even a full wind from those places shall come unto me: now also will i give sentence against them.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

마오리어

katahi ia ka wheoro ake ano he hau, ka whiti atu, a ka nahi i te he: ara a ia, te tangata ko tona kaha nei tona atua

영어

then shall his mind change, and he shall pass over, and offend, imputing this his power unto his god.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

마오리어

ko nga poropiti he hau kau, kahore hoki he kupu i a ratou: ko enei mea ka pa ki a ratou

영어

and the prophets shall become wind, and the word is not in them: thus shall it be done unto them.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

마오리어

whakaaroa nga kaipuke, nga mea nunui rawa nei, he mea aki nei e nga hau kaha, heoi e pareparea ana e te urungi nohinohi rawa ki te wahi e hiahia ai te hinengaro o te kaiurungi

영어

behold also the ships, which though they be so great, and are driven of fierce winds, yet are they turned about with a very small helm, whithersoever the governor listeth.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

마오리어

na puta whakarere mai ana he haruru nui no te rangi, ano he hau nui e keri ana, a ki katoa te whare i noho ai ratou

영어

and suddenly there came a sound from heaven as of a rushing mighty wind, and it filled all the house where they were sitting.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

마오리어

ko te tangata e whakararu ana i tona whare, he hau te taonga e whakarerea iho mona: hei pononga ano te kuware ma te ngakau whakaaro nui

영어

he that troubleth his own house shall inherit the wind: and the fool shall be servant to the wise of heart.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

마오리어

kua tahuri mai nga whakawehi ki ahau, e aru ana ratou i toku whakaaro rangatira ano he hau; ko te whakahauora moku, pahemo ke ana ano he kapua

영어

terrors are turned upon me: they pursue my soul as the wind: and my welfare passeth away as a cloud.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

마오리어

nana, ko ratou katoa he horihori kau; he kore noa iho a ratou mahi: ko a ratou whakapakoko whakarewa he hau, he mea tikangakore

영어

behold, they are all vanity; their works are nothing: their molten images are wind and confusion.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

마오리어

i taua wa ka korerotia ki tenei iwi, ki hiruharama ano, he hau wera no nga wahi tiketike i te koraha e tika mai ana ki te tamahine a taku iwi, ehara i te mea hei powhiriwhiri, hei tahi ranei

영어

at that time shall it be said to this people and to jerusalem, a dry wind of the high places in the wilderness toward the daughter of my people, not to fan, nor to cleanse,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

마오리어

a ka whakangaromia rawatia e ihowa te arero o te moana i ihipa; a he hau hunuhunu tana e ruru ai i tona ringa ki runga ki te awa, e patu ai kia whitu ona rerenga, a ka meinga nga tangata kia whiti maroke noa atu

영어

and the lord shall utterly destroy the tongue of the egyptian sea; and with his mighty wind shall he shake his hand over the river, and shall smite it in the seven streams, and make men go over dryshod.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

마오리어

i te hapu matou, i te mamae matou, kua whanau ta matou me te mea he hau; kihai i oti i a matou he whakaora i runga i te whenua; kihai ano hoki i hinga nga tangata o te ao

영어

we have been with child, we have been in pain, we have as it were brought forth wind; we have not wrought any deliverance in the earth; neither have the inhabitants of the world fallen.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

마오리어

na ka toro atu te tokotoko a mohi ki runga i te whenua o ihipa, a kua puta he hau i a ihowa, he marangai, ki te whenua, a pau katoa taua rangi, pau katoa taua po; a huaki ake te ata, na, kua kawea mai nga mawhitiwhiti e te marangai

영어

and moses stretched forth his rod over the land of egypt, and the lord brought an east wind upon the land all that day, and all that night; and when it was morning, the east wind brought the locusts.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,748,076,890 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인