인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
a ka whakatokia ratou e ahau ki roto ki nga iwi, ka mahara ano ratou ki ahau i nga whenua tawhiti, ka ora hoki ratou me a ratou tamariki, a ka hoki
and i will sow them among the people: and they shall remember me in far countries; and they shall live with their children, and turn again.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
otiia ka mahara ano ahau ki taku kawenata ki a koe i nga ra o tou taitamahinetanga, ka pumau ano i ahau he kawenata ki a koe a ake ake
nevertheless i will remember my covenant with thee in the days of thy youth, and i will establish unto thee an everlasting covenant.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
mongamonga noa tau iwi i a ratou, e ihowa: e tukinotia ana e ratou tou kainga tupu
they break in pieces thy people, o lord, and afflict thine heritage.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
tukua kia karapotia koe e te whakaminenga o nga iwi: ma runga atu i a ratou tou hokinga atu ki runga
so shall the congregation of the people compass thee about: for their sakes therefore return thou on high.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
me mahara ano hoki koe he pononga koe i te whenua o ihipa; koia ahau i whakahau ai i a koe kia mea i tenei mea
and thou shalt remember that thou wast a bondman in the land of egypt: therefore i command thee to do this thing.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
heoi whakanuia ana e ia ona moepuku, me te mahara ano ia ki nga ra o tona tamarikitanga i a ia i kairau ra ki te whenua o ihipa
yet she multiplied her whoredoms, in calling to remembrance the days of her youth, wherein she had played the harlot in the land of egypt.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
na ka maranga wawe ratou i te ata, a ka koropiko ki te aroaro o ihowa, a hoki ana, haere ana ki to ratou whare i rama. na ka mohio a erekana ki a hana, ki tana wahine; i mahara ano a ihowa ki a ia
and they rose up in the morning early, and worshipped before the lord, and returned, and came to their house to ramah: and elkanah knew hannah his wife; and the lord remembered her.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
mo reira tenei ahau te kawe nei i nga tautangata ki a koe, te hunga nanakia rawa o nga iwi; a ka unuhia e ratou a ratou hoari hei whawhai ki te ataahua o ou whakaaro nui, ka whakapokea ano e ratou tou kanapatanga
behold, therefore i will bring strangers upon thee, the terrible of the nations: and they shall draw their swords against the beauty of thy wisdom, and they shall defile thy brightness.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ka tukua ano koe e ahau ki to ratou ringa, a ka whakahoroa e ratou tou whare tairanga, ka wahia au wahi tiketike; ka huia atu ano ou kakahu, ka tangohia au mea whakapaipai, a ka waiho koe kia noho tahanga ana, kahore he kakahu
and i will also give thee into their hand, and they shall throw down thine eminent place, and shall break down thy high places: they shall strip thee also of thy clothes, and shall take thy fair jewels, and leave thee naked and bare.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
kaua e utua he kino ki te kino, he taunu ki te taunu: engari me manaaki: me te mahara ano kua karangatia koutou ki tenei, ara kia whiwhi koutou ki te manaaki
not rendering evil for evil, or railing for railing: but contrariwise blessing; knowing that ye are thereunto called, that ye should inherit a blessing.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
na reira, kia mataara, kia mahara ano ki nga tau e toru kihai nei ahau i mangere i te po, i te ao, ki te whakatupato i tenei, i tenei o koutou, me te tangi ano ahau
therefore watch, and remember, that by the space of three years i ceased not to warn every one night and day with tears.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ko nga mea i kitea e ou poropiti mou, he teka, he mea horihori; kihai ano i hurahia e ratou tou he, e hoki ai koe i te whakarau; heoi ano ta ratou i kite ai mou he poropititanga wairangi, he mea hei pana atu i a koe
thy prophets have seen vain and foolish things for thee: and they have not discovered thine iniquity, to turn away thy captivity; but have seen for thee false burdens and causes of banishment.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
na ka mea a ihowa ki ahau, e te tama a te tangata anga mai tou ngakau, titiro hoki ou kanohi, whakarongo ano ou taringa ki nga mea katoa e korero ai ahau ki a koe mo nga tikanga katoa o te whare o ihowa, mo nga ture katoa ano o reira; ata mahara ano ki te tomokanga atu ki te whare, ki nga putanga katoa hoki i te wahi tapu
and the lord said unto me, son of man, mark well, and behold with thine eyes, and hear with thine ears all that i say unto thee concerning all the ordinances of the house of the lord, and all the laws thereof; and mark well the entering in of the house, with every going forth of the sanctuary.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
whakarongo, e te ariki; e te ariki, murua te he; e te ariki, whakarongo mai, e mahi; kaua e whakaroa; kia mahara ano ki a koe, e toku atua, kua oti hoki tou ingoa te whakahua mo tau pa, mo tau iwi
o lord, hear; o lord, forgive; o lord, hearken and do; defer not, for thine own sake, o my god: for thy city and thy people are called by thy name.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.