전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
kia tupato
마지막 업데이트: 2021-01-14
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
kia tupato ehoa
beware of friends
마지막 업데이트: 2023-12-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
kia tupato kotiro
beware that the bed is broken
마지막 업데이트: 2021-12-10
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
kia tupato i a koe
kia tupato kei tukino tetahi i tetahi
마지막 업데이트: 2021-10-29
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
kia tupato kei māuiui koe
take care that you are not imprisoned
마지막 업데이트: 2021-11-30
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
kia tupato, kei mauheretia koe
be careful before you are imprisoned
마지막 업데이트: 2023-04-15
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
kia tupato kei toro mai koutiu
마지막 업데이트: 2023-09-20
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
kia tupato me te haere haumaru
take care and travel safe with love
마지막 업데이트: 2022-07-21
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
kia tupato kei te ngaro ahau i a koe
i am missing each other
마지막 업데이트: 2023-10-14
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
e aku tamariki nonohi, kia tupato koutou ki nga whakapakoko. amine
little children, keep yourselves from idols. amen.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
na reira ko te tangata e mea ana e tu ana ia, kia tupato ia kei hinga
wherefore let him that thinketh he standeth take heed lest he fall.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
kia tupato, kaua e tahuri ki te kino; ki tau hoki he pai ake tenei i nga mate
take heed, regard not iniquity: for this hast thou chosen rather than affliction.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
na ka anga ia, ka korero ki a ratou, kia tupato kei mamingatia koutou e te tangata
and jesus answering them began to say, take heed lest any man deceive you:
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ki te ngau ia koutou, ki te kai tetahi i tetahi, kia tupato kei pareho tetahi i tetahi
but if ye bite and devour one another, take heed that ye be not consumed one of another.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
na ka mea a ihowa ki a hatana, nana, kei tou ringa ia: otiia kia tupato kei mate rawa ia
and the lord said unto satan, behold, he is in thine hand; but save his life.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
kia tupato ki nga poropiti teka e haere nei ki a koutou, he hipi te kakahu, ko roto ia he wuruhi kai kino
beware of false prophets, which come to you in sheep's clothing, but inwardly they are ravening wolves.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ko te kupu tenei a ihowa, kia tupato ki a koutou, a kaua he kawenga e waha i te ra hapati, kaua ano e maua mai ki roto ma nga kuwaha o hiruharama
thus saith the lord; take heed to yourselves, and bear no burden on the sabbath day, nor bring it in by the gates of jerusalem;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
na i te mea he riri tenei, kia tupato kei riro koe i te nui o au rawa; aua hoki koe e whakapeautia e te nui o te utu
because there is wrath, beware lest he take thee away with his stroke: then a great ransom cannot deliver thee.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
katahi ratou ka matau kihai ia i mea kia tupato i te rewena o te taro, engari i te ako a nga parihi, a nga haruki
then understood they how that he bade them not beware of the leaven of bread, but of the doctrine of the pharisees and of the sadducees.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
na ka whakatupato ia i a ratou, ka mea, kia mahara, kia tupato i te rewena a nga parihi, i te rewena hoki a herora
and he charged them, saying, take heed, beware of the leaven of the pharisees, and of the leaven of herod.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인: