전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
na ka mea a rawiri ki nga kipeoni, ko te aha taku e mea ai ki a koutou? he aha hoki taku whakamarie e manaakitia ai e koutou te kainga tupu o ihowa
wherefore david said unto the gibeonites, what shall i do for you? and wherewith shall i make the atonement, that ye may bless the inheritance of the lord?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
i to raua taha e hanga ana a meratia kipeoni, a tarono meronoti, me nga tangata o kipeono, o mihipa, he wahi era no te torona o te kawana o tera taha o te awa
and next unto them repaired melatiah the gibeonite, and jadon the meronothite, the men of gibeon, and of mizpah, unto the throne of the governor on this side the river.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ko ihimaia kipeoni, he marohirohi ia i roto i te toru tekau, he rangatira ano no te toru tekau; ko heremaia, ko tahatiere, ko iohanana, ko iohapara kererati
and ismaiah the gibeonite, a mighty man among the thirty, and over the thirty; and jeremiah, and jahaziel, and johanan, and josabad the gederathite,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
a hoatu ana e ia ki nga ringa o nga kipeoni, a taronatia ana e ratou ki te maunga, i te aroaro o ihowa: na hinga ngatahi ana to ratou tokowhitu katoa. no nga ra o te kotinga ratou i whakamatea ai, no nga ra tuatahi, i te timatanga o te kotinga pa rei
and he delivered them into the hands of the gibeonites, and they hanged them in the hill before the lord: and they fell all seven together, and were put to death in the days of harvest, in the first days, in the beginning of barley harvest.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: