전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
kua maranga ake au
i got up
마지막 업데이트: 2021-04-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
kua maranga ake a keita
i got up
마지막 업데이트: 2021-04-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
puta kau tana kupu, kua maranga te tupuhi, mana e whakatutu ona ngaru
for he commandeth, and raiseth the stormy wind, which lifteth up the waves thereof.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
na ka maranga ake oku kanohi, a ka kite ahau, nana, e wha nga haona
then lifted i up mine eyes, and saw, and behold four horns.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
na ka maranga ake ano oku kanohi, a ka kite, na ko tetahi pukapuka e rere a manu ana
then i turned, and lifted up mine eyes, and looked, and behold a flying roll.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
whakarongo ki tenei kupu, kua maranga nei i ahau hei tangi ki a koutou, e te whare o iharaira
hear ye this word which i take up against you, even a lamentation, o house of israel.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ko te kuri horo; ko te koati toa ano hoki; a ko te kingi, kahore nei tetahi e maranga ake ki a ia
a greyhound; an he goat also; and a king, against whom there is no rising up.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
a ka puta atu a ihaka ki te parae i te tuahiahi ki te whakaaroaro: na ka maranga ake ona kanohi, ka titiro, na ko nga kamera e haere mai ana
and isaac went out to meditate in the field at the eventide: and he lifted up his eyes, and saw, and, behold, the camels were coming.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
a ka maranga ake ano oku kanohi, ka kite, na e wha nga hariata e puta mai ana i waenganui o nga maunga e rua; na, ko nga maunga, he maunga parahi
and i turned, and lifted up mine eyes, and looked, and, behold, there came four chariots out from between two mountains; and the mountains were mountains of brass.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
na ka mea a hakopa ki tona papa, ko ehau ahau, ko tau matamua: kua oti i ahau tau i ki mai ai ki ahau: na maranga ake, e noho ki te kai i te kai i hopukia nei e ahau, kia manaaki ai tou wairua i ahau
and jacob said unto his father, i am esau thy firstborn; i have done according as thou badest me: arise, i pray thee, sit and eat of my venison, that thy soul may bless me.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
na ka maranga ake a parao i te po, ratou ko ana tangata katoa, ko nga ihipiana katoa; na, he nui te tangi i ihipa; kahore hoki he whare i kore te tupapaku
and pharaoh rose up in the night, he, and all his servants, and all the egyptians; and there was a great cry in egypt; for there was not a house where there was not one dead.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
a ka maranga ake nga kanohi o hakopa, na ka titiro atu ia, a ko ehau e haere mai ana, ratou ko nga tangata e wha rau. na ka wehea e ia nga tamariki ki a rea, ki a rahera, ki nga pononga wahine hoki tokorua
and jacob lifted up his eyes, and looked, and, behold, esau came, and with him four hundred men. and he divided the children unto leah, and unto rachel, and unto the two handmaids.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
a ka maranga ake nga kanohi o aperahama, na ka kite ia ko tetahi hipi toa i muri i a ia, e mau ana ona haona i roto i te puia rakau: na ka haere a aperahama, ka hopu i te hipi ra, a whakaekea ana e ia hei tahunga tinana, hei whakarite mo tana ta ma
and abraham lifted up his eyes, and looked, and behold behind him a ram caught in a thicket by his horns: and abraham went and took the ram, and offered him up for a burnt offering in the stead of his son.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인: