전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ma te kupu a te atua te paipera tapu e whakautu
let god’s word, the holy bible, answer.
마지막 업데이트: 2013-09-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ma te marie a te atua
sing the peace of god
마지막 업데이트: 2017-07-21
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
himene ma te marie a te atua
sing the peace of god
마지막 업데이트: 2017-06-18
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
he mea hoki i whakatapua, na te kupu a te atua, na te inoi
for it is sanctified by the word of god and prayer.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ko te kupu tenei a ihowa, a te atua o iharaira mou, e paruku
thus saith the lord, the god of israel, unto thee, o baruch;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
na ka puta te kupu a te atua ki a hemaia, tangata a te atua; i mea ia
but the word of god came unto shemaiah the man of god, saying,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
na i taua po ka puta te kupu a te atua ki a natana, ka mea
and it came to pass the same night, that the word of god came to nathan, saying,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
na, tenei te kupu whakarite: ko te purapura ko te kupu a te atua
now the parable is this: the seed is the word of god.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
a paku ana te kupu a te ariki puta noa i taua whenua
and the word of the lord was published throughout all the region.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
kahore i roto i te oneone o nga whakaaro tangata, engari i te kupu a te atua
not in the soil of human thinking, but in god’s own word
마지막 업데이트: 2013-09-02
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ko anaha raua ko kaiapa nga tohunga nui, ka puta te kupu a te atua ki a hoani tama a hakaraia ki te koraha
annas and caiaphas being the high priests, the word of god came unto john the son of zacharias in the wilderness.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ko ia nei te pono o te kupu a te atua, o te whakaaturanga hoki a ihu karaiti, ara o nga mea katoa i kite ai ia
who bare record of the word of god, and of the testimony of jesus christ, and of all things that he saw.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ehara ia i te mea kua taka te kupu a te atua. ko te hunga hoki o iharaira, ehara i te mea no iharaira katoa
not as though the word of god hath taken none effect. for they are not all israel, which are of israel:
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
e mau hoki ki te ora hei potae, ki te hoari hoki a te wairua, ara ki te kupu a te atua
and take the helmet of salvation, and the sword of the spirit, which is the word of god:
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
no te mea he mana to te kupu a te kingi; a ko wai hei mea atu ki a ia, e aha ana koe
where the word of a king is, there is power: and who may say unto him, what doest thou?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
kotahi korerotanga a te atua, ka rua oku rongonga i tenei, no te atua te kaha
god hath spoken once; twice have i heard this; that power belongeth unto god.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ko te kakahu i kakahuria e ia he mea tuku ki te toto: ko te ingoa i huaina ai ia ko te kupu a te atua
and he was clothed with a vesture dipped in blood: and his name is called the word of god.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
na ka korerotia te kupu a te ariki ki a ia, ki nga tangata katoa hoki i roto i tona whare
and they spake unto him the word of the lord, and to all that were in his house.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
otira, i te mohiotanga o nga hurai o teharonika, tera te kupu a te atua te kauwhautia ana e paora ki peria, ka haere hoki ratou ki reira ki te whakaoho, ki te whakararuraru i nga mano
but when the jews of thessalonica had knowledge that the word of god was preached of paul at berea, they came thither also, and stirred up the people.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ko te kupu tenei a ihowa o nga mano, a te atua o iharaira, ko a koutou tahunga tinana tapiritia iho ki runga ki a koutou patunga tapu, kainga hoki he kikokiko
thus saith the lord of hosts, the god of israel; put your burnt offerings unto your sacrifices, and eat flesh.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인: