검색어: nō te rangi nei i mārena ai tētahi tokorua (마오리어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Maori

English

정보

Maori

nō te rangi nei i mārena ai tētahi tokorua

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

마오리어

영어

정보

마오리어

i te rangi nei

영어

i'm fine

마지막 업데이트: 2023-10-12
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

ayahuasca i te rangi nei

영어

마지막 업데이트: 2020-10-17
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

마오리어

kia pai te rangi nei taku tama

영어

good today

마지막 업데이트: 2024-04-02
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

마오리어

kei te rangi nei ano inaianei te kaiwhakaatu o taku, kei te wahi i runga toku kaititiro

영어

also now, behold, my witness is in heaven, and my record is on high.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

마오리어

kei reira nga nohoanga o nga manu o te rangi, e korihi nei i roto i nga manga

영어

by them shall the fowls of the heaven have their habitation, which sing among the branches.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

마오리어

te manu o te rangi, me te ika o te moana, e tere nei i nga ara o nga moana

영어

the fowl of the air, and the fish of the sea, and whatsoever passeth through the paths of the seas.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

마오리어

a ka taka iho nga whetu o te rangi, ano he piki e whakangahoro nei i ona hua koriri, ina rurea ia i te hau nui

영어

and the stars of heaven fell unto the earth, even as a fig tree casteth her untimely figs, when she is shaken of a mighty wind.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

마오리어

ko te kaihanga o te rangi, o te whenua, o te moana, o nga mea katoa o reira; e pupuri nei i te pono ake ake

영어

which made heaven, and earth, the sea, and all that therein is: which keepeth truth for ever:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

마오리어

e whakaiti nei i a ia ki te titiro iho ki nga mea kei te rangi, kei te whenua

영어

who humbleth himself to behold the things that are in heaven, and in the earth!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

마오리어

ki te tatari ano hoki ki tana tama i te rangi, i whakaarahia ake nei e ia i te hunga mate, ki a ihu, e whakaora nei i a tatou i te riri meake nei puta

영어

and to wait for his son from heaven, whom he raised from the dead, even jesus, which delivered us from the wrath to come.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

마오리어

anana! tou takanga iho i te rangi, e tawera, e te tama a te ata! te tapahanga iho i a koe ki raro, nau nei i tuku nga iwi ki raro

영어

how art thou fallen from heaven, o lucifer, son of the morning! how art thou cut down to the ground, which didst weaken the nations!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

마오리어

ko te rakau i kite na koe, ko tera i tupu ra, a kua kaha, ko tona tiketike nei i tutuki atu ki te rangi, a i kitea hoki e te whenua katoa

영어

the tree that thou sawest, which grew, and was strong, whose height reached unto the heaven, and the sight thereof to all the earth;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

마오리어

ki te kainga kahore ona pirau, kahore ona poke, e kore ano hoki e memeha, e puritia mai nei i te rangi mo koutou

영어

to an inheritance incorruptible, and undefiled, and that fadeth not away, reserved in heaven for you,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

마오리어

ko te atua, nana nei i hanga te ao me nga mea katoa i roto, ko ia nei te ariki o te rangi, o te whenua, e kore ia e noho ki nga whare i hanga e te ringa

영어

god that made the world and all things therein, seeing that he is lord of heaven and earth, dwelleth not in temples made with hands;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

마오리어

na ko ahau, tenei ahau te tuku atu nei i te waipuke ki runga ki te whenua, hei whakangaro i nga kikokiko katoa e whai manawa ora ana i raro i te rangi; a ka mate nga mea katoa i runga i te whenua

영어

and, behold, i, even i, do bring a flood of waters upon the earth, to destroy all flesh, wherein is the breath of life, from under heaven; and every thing that is in the earth shall die.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

마오리어

a ka rongo ahau i tetahi reo i te rangi e mea ana, tuhituhia, ka hari nga tupapaku e mate nei i roto i te ariki i nga wa i muri nei: ae ra, e ai ta te wairua, kia okioki ai ratou i a ratou mahi; e aru tahi hoki a ratou mahi i a ratou

영어

and i heard a voice from heaven saying unto me, write, blessed are the dead which die in the lord from henceforth: yea, saith the spirit, that they may rest from their labours; and their works do follow them.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

마오리어

na ka mea ia, e ihowa, e te atua o iharaira, kahore he atua hei rite mou i te rangi, i te whenua; e pupuri nei i te kawenata, i te aroha ki au pononga, ina whakapaua o ratou ngakau ki te haere i tou aroaro

영어

and said, o lord god of israel, there is no god like thee in the heaven, nor in the earth; which keepest covenant, and shewest mercy unto thy servants, that walk before thee with all their hearts:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

마오리어

ko ia te hanga nei i ana ruma ki runga ki te rangi, tu ana i a ia tana rua ki te whenua; ko ia te karanga nei ki nga wai o te moana, a ringihia ana e ia ki runga ki te mata o te whenua: ko ihowa tona ingoa

영어

it is he that buildeth his stories in the heaven, and hath founded his troop in the earth; he that calleth for the waters of the sea, and poureth them out upon the face of the earth: the lord is his name.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

마오리어

kia mahara kei whakarere koutou i tenei e korero mai nei. ki te mea hoki kihai i mawhiti te hunga i paopao ki tera i korero ra i runga i te whenua, ina e kore rawa ano tatou, ki te tahuri ke atu i tenei kua korero mai nei i te rangi

영어

see that ye refuse not him that speaketh. for if they escaped not who refused him that spake on earth, much more shall not we escape, if we turn away from him that speaketh from heaven:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

마오리어

na kua pumau i a ia ana kupu i korerotia e ia mo matou, mo o matou kaiwhakawa i whakarite nei i o matou whakawa, na te kino nui hoki kua kawea mai nei e ia ki runga ki a matou: kahore hoki he rite mo te mea kua meatia nei ki hiruharama i raro i te rangi katoa

영어

and he hath confirmed his words, which he spake against us, and against our judges that judged us, by bringing upon us a great evil: for under the whole heaven hath not been done as hath been done upon jerusalem.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,724,789,600 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인