인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
hauwhā ki te whitu karaka
ten minutes from four o'clock
마지막 업데이트: 2022-05-15
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
i te whitu karaka
at seven o'clock in the morning
마지막 업데이트: 2023-06-27
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
hauwhā ko te whitu karaka
a quarter to twelve o'clock
마지막 업데이트: 2022-05-15
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
rua tekau o poutu te rangi mo te mahi ki te urupa nau mai haere mai whanau
rua tekau o poutu te rangi mo te mahi ki te urupa nau mai haere mai whanau
마지막 업데이트: 2021-02-25
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
na me hanga nga papa mo te tapenakara, kia rua tekau nga papa mo te taha ki te tonga whaka te tonga
and thou shalt make the boards for the tabernacle, twenty boards on the south side southward.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
i hanga ano e ia nga papa mo te tapenakara: e rua tekau nga papa mo te taha ki te tonga whaka te tonga
and he made boards for the tabernacle; twenty boards for the south side southward:
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
na ka huihuia ki te kingi nga tangata katoa o iharaira, ki te hakari, i te whitu o nga marama
wherefore all the men of israel assembled themselves unto the king in the feast which was in the seventh month.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
i haere ia ki te whakairo i enei kotiro mo nga tau e rua tekau e whai ake nei
who did you go to?
마지막 업데이트: 2021-11-27
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
na roha tonu nga parirau o enei kerupima, e rua tekau whatianga. tu ana o raua waewae ki runga; ko o raua kanohi i anga ki te whare
the wings of these cherubims spread themselves forth twenty cubits: and they stood on their feet, and their faces were inward.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
e ai ki te purongo, rua tekau ma whitu nga ra i mua i te wehenga o te takirirangi no gaza, he roopu pirihimana israeli i uru atu ki te asqa mosque i hiruharama
according to the report, twenty -seven days before the gaza strip, a roomy israeli police entered the asqa mosque in jerusalem.
마지막 업데이트: 2021-06-17
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
a i te whitu o nga ra ka haere atu etahi o te iwi ki te kohikohi, a kihai i kitea
and it came to pass, that there went out some of the people on the seventh day for to gather, and they found none.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
a takoto ana nga kaumatua e rua tekau ma wha me nga mea ora e wha, koropiko ana ki te atua e noho ana i runga i te torona, mea ana, amine; areruia
and the four and twenty elders and the four beasts fell down and worshipped god that sat on the throne, saying, amen; alleluia.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
e rua tekau ma rima nga tau o iehoiakimi i tona kingitanga, a kotahi tekau ma tahi nga tau i kingi ai ia ki hiruharama; he kino ano hoki tana mahi ki te titiro a ihowa, a tona atua
jehoiakim was twenty and five years old when he began to reign, and he reigned eleven years in jerusalem: and he did that which was evil in the sight of the lord his god.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
a me horoi o koutou kakahu i te whitu o nga ra, a ka kore o koutou poke, a hei muri iho ka tomo ki te puni
and ye shall wash your clothes on the seventh day, and ye shall be clean, and afterward ye shall come into the camp.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
a, ko aua tangata i taua o nga tama a iharaira, i nga whare o o ratou matua, nga mea e rua tekau, he maha atu ranei o ratou tau i roto i a iharaira i kaha ki te haere ki te whawhai
so were all those that were numbered of the children of israel, by the house of their fathers, from twenty years old and upward, all that were able to go forth to war in israel;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
na ka puta nga tama a pineamine i roto i kipea, a pirau rawa i a ratou ki te whenua i taua ra e rua tekau ma rua mano o nga tangata o iharaira
and the children of benjamin came forth out of gibeah, and destroyed down to the ground of the israelites that day twenty and two thousand men.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
na, i te takanga mai o te whitu o nga marama, a i nga pa nga tama a iharaira, me te mea he tangata kotahi te iwi ki te huihui ki hiruharama
and when the seventh month was come, and the children of israel were in the cities, the people gathered themselves together as one man to jerusalem.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
no nga tama a rana, i o ratou toronga, i o ratou hapu, i nga whare o o ratou matua, tatau rawa nga ingoa o nga mea e rua tekau, he maha atu ranei o ratou tau, o nga mea katoa i kaha ki te haere ki te whawhai
of the children of dan, by their generations, after their families, by the house of their fathers, according to the number of the names, from twenty years old and upward, all that were able to go forth to war;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
no nga tama a hepurona, i o ratou toronga, i o ratou hapu, i nga whare o o ratou matua, tatau rawa nga ingoa o nga mea e rua tekau, he maha atu ranei o ratou tau, o nga mea katoa i kaha ki te haere ki te whawhai
of the children of zebulun, by their generations, after their families, by the house of their fathers, according to the number of the names, from twenty years old and upward, all that were able to go forth to war;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
me nga pa mo te taha ki te raki, kotahi rau whatianga, e rua tekau nga pou, e rua tekau hoki nga turanga parahi: he hiriwa nga matau o nga pou me nga awhi
and for the north side the hangings were an hundred cubits, their pillars were twenty, and their sockets of brass twenty; the hooks of the pillars and their fillets of silver.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인: