전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
e wehewehea ana oku kakahu mo ratou, e maka rota ana mo toku weruweru
they part my garments among them, and cast lots upon my vesture.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
e nga tamahine a iharaira, tangihia a haora, nana nei o koutou kakahu ngangana i huatau ai, nana nei i piri ai nga whakapaipai koura ki o koutou weruweru
ye daughters of israel, weep over saul, who clothed you in scarlet, with other delights, who put on ornaments of gold upon your apparel.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ka herea e ia tana kuao ki te waina, te tama hoki a tana kaihe ki te waina pai rawa; ka horoia e ia ona kakahu ki te waina, ona weruweru hoki ki te toto o te karepe
binding his foal unto the vine, and his ass's colt unto the choice vine; he washed his garments in wine, and his clothes in the blood of grapes:
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
a, ka oti ia te ripeka, ka wehewehea ona kakahu, he mea maka ki te rota: i rite ai te kupu i korerotia e te poropiti, i wehewehea oku weruweru mo ratou, i maka rota hoki mo toku kakahu
and they crucified him, and parted his garments, casting lots: that it might be fulfilled which was spoken by the prophet, they parted my garments among them, and upon my vesture did they cast lots.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
na toku kotahi te takahanga waina i takahi, kahore hoki he tangata o te iwi hei hoa moku: takahia iho ratou e ahau, he riri noku; takatakahia ana ratou e ahau ki raro, i ahau e weriweri ana; pati ana o ratou toto ki oku weruweru, whakapokea iho e ahau toku kakahu katoa
i have trodden the winepress alone; and of the people there was none with me: for i will tread them in mine anger, and trample them in my fury; and their blood shall be sprinkled upon my garments, and i will stain all my raiment.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: