전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
tau#10;mau
nm#10;lk
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:
mau panukukeyboard label
scroll_lockkeyboard label
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:
mau kōpae o whakahou atekōkiri
ドライバーアップデートディスクを使う
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:
kia mau tonu te aroha ki nga teina
兄弟愛を続けなさい。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
e kore hoki e mau tonu ta ihowa panga
主はとこしえにこのような人を捨てられないからである。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
whaka^mau edubuntu, kaore he whakauru
インストールせずにedubuntuを試してみる(^t)
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:
whaka^mau ubuntu mid, kaore he whakauru
インストールせずにubuntu midを試してみる(^t)
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:
mau nga mea katoa i oti rawa i roto i a iharaira
イスラエルのうちの奉納物はみな、あなたに帰する。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
whaka^mau ubuntu kylin, kaore he whakauru
インストールせずにubuntu kylinを試してみる(^t)
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:
katahi ka mau ano nga hurai ki te kohatu hei aki ki a ia
そこでユダヤ人たちは、イエスを打ち殺そうとして、また石を取りあげた。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
na ka mea ia, e toku ariki, mau ra e nga tau e unga ai
モーセは言った、「ああ、主よ、どうか、ほかの適当な人をおつかわしください」。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
whaka^mau rorohiko-iti kubuntu, kaore he whakauru
インストールせずにkubuntu netbookを試してみる(^t)
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:
a whakapumautia iho e ia hei tikanga ki a hakopa, hei kawenata mau tonu ki a iharaira
主はこれを堅く立てて、ヤコブのために定めとし、イスラエルのために、とこしえの契約として
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
kihai hoki ia i mau ki nga anahera; engari i mau ia ki te uri o aperahama
確かに、彼は天使たちを助けることはしないで、アブラハムの子孫を助けられた。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ringihia atu tou riri ki runga ki a ratou, kia mau hoki ratou i tou arita, i tou weriweri
あなたの憤りを彼らの上にそそぎ、あなたの激しい怒りを彼らに追いつかせてください。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ki te nui ou whakaaro, mou ano ou whakaaro nui; ki te whakahi koe, mau anake tau pikaunga
もしあなたに知恵があるならば、あなた自身のために知恵があるのである。もしあなたがあざけるならば、あなたひとりがその責めを負うことになる。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
he wa e aroha ai, he wa e mauahara ai; he wa e whawhai ai, he wa e mau ai te rongo
愛するに時があり、憎むに時があり、戦うに時があり、和らぐに時がある。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
na ka mea a eriha ki a ia, e mau ki te kopere, ki nga pere: a ka mau ia ki te kopere, ki nga pere
エリシャは彼に「弓と矢を取りなさい」と言ったので、弓と矢を取った。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: