전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
i whakairihia ano te pa mo te whatitoka o te tapenakara
彼はまた幕屋の入口にとばりをかけ、
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
i nga titi o te tapenakara, me nga titi o te marae, me nga aho
幕屋の釘、庭の釘およびそのひも、
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ka whakawahia ai te tapenakara o te whakaminenga, me te aaka hoki o te whakaaturanga
あなたはこの油を会見の幕屋と、あかしの箱とに注ぎ、
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
he parahi ano nga titi katoa o te tapenakara, o te marae a tawhio noa
ただし、幕屋および、その周囲の庭の釘はみな青銅であった。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
huihuia ano hoki e koe te whakaminenga katoa ki te whatitoka o te tapenakara o te whakaminenga
また全会衆を会見の幕屋の入口に集めなさい」。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
kia rua tekau hoki nga papa mo te rua o nga taha o te tapenakara, mo te taha ki te raki
また幕屋の他の側、すなわち北側のためにも枠二十を造り、
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
i tua atu hoki o te rua o nga arai, ko te tapenakara, e huaina ana ko te wahi tino tapu
また第二の幕の後に、別の場所があり、それは至聖所と呼ばれた。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
a mahue ake i a ia te tapenakara a hiro, te teneti i whakaturia e ia ki waenganui i nga tangata
神は人々のなかに設けた幕屋なるシロのすまいを捨て、
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
katahi ka taupokina iho te teneti o te whakaminenga e te kapua, a ka ki te tapenakara i te kororia o ihowa
そのとき、雲は会見の天幕をおおい、主の栄光が幕屋に満ちた。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ko haroko tohunga me ona teina, me nga tohunga, ki mua o te tapenakara o ihowa i te wahi tiketike i kipeono
祭司ザドクとその兄弟である祭司たちはギベオンにある高き所で主の幕屋の前に仕え、
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
i te tapenakara o te whakaminenga, i te aaka o te whakaaturanga, i tona taupoki, i nga mea katoa o te tapenakara
すなわち会見の幕屋、あかしの箱、その上にある贖罪所、幕屋のもろもろの器、
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
na ka kawe i a arona ratou ko ana tama, ki te whatitoka o te tapenakara o te whakaminenga, ka horoi i a ratou ki te wai
あなたはまたアロンとその子たちを会見の幕屋の入口に連れてきて、水で彼らを洗い清め、
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
me hanga ano etahi toromoka koura, kia rima tekau, ka hono ai i nga pihi ki nga toromoka: a ka kotahi te tapenakara
あなたはまた金の輪五十を作り、その輪で幕を互に連ね合わせて一つの幕屋にしなければならない。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
kia rima hoki nga kaho mo nga papa o tetahi atu taha o te tapenakara, kia rima hoki nga kaho mo nga papa o tetahi pito o te tapenakara, ara o te tuarongo whaka te hauauru
また幕屋のかの側の枠のために横木五つ、幕屋のうしろの西側の枠のために横木五つを造り、
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
a me hono nga pihi e rima ki a ratou ano, me nga pihi e ono ki a ratou ano; a me whawhati te tuaono o nga pihi ki te wahi ki mua o te tapenakara
そして、その幕五枚を一つに連ね合わせ、またその幕六枚を一つに連ね合わせて、その六枚目の幕を天幕の前で折り重ねなければならない。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
na ka tango i te hinu whakawahi, ka whakawahi ai i te tapenakara me nga mea katoa i roto, ka whakatapu ai i taua mea, i ona mea katoa: a ka tapu
そして注ぎ油をとって、幕屋とその中のすべてのものに注ぎ、それとそのもろもろの器とを聖別しなければならない、こうして、それは聖となるであろう。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ma ratou hoki e amo nga pa o te tapenakara, te tapenakara hoki o te whakaminenga, tona hipoki, me te hipoki hiako pateri i waho ake, me te pa o te whatitoka o te tapenakara o te whakaminenga
すなわち、彼らは幕屋の幕、会見の幕屋およびそのおおいと、その上のじゅごんの皮のおおい、ならびに会見の幕屋の入口のとばりを運び、
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
a, i te ra i oti ai a mohi te tapenakara te whakaara, i whakawahia ai, i whakatapua ai hoki te tapenakara me ona mea katoa, te aata, me ona mea katoa, a ka oti te whakawahi, te whakatapu
モーセが幕屋を建て終り、これに油を注いで聖別し、またそのすべての器、およびその祭壇と、そのすべての器に油を注いで、これを聖別した日に、
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
na ka riro atu te kapua i runga i te tapenakara: na! he repera a miriama, kua rite ki te hukarere: a ka titiro a arona ki a miriama, e! he repera
雲が幕屋の上を離れ去った時、ミリアムは、らい病となり、その身は雪のように白くなった。アロンがふり返ってミリアムを見ると、彼女はらい病になっていた。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: