검색어: repanona (마오리어 - 타갈로그어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Maori

Tagalog

정보

Maori

repanona

Tagalog

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

마오리어

타갈로그어

정보

마오리어

i hanga e kingi horomona he amo mona, no repanona te rakau

타갈로그어

ang haring salomon ay gumawa para sa kaniya ng palankin na kahoy sa libano,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

whakatuwheratia, ou kuwaha, e repanona, kia kai ai te ahi i ou hita

타갈로그어

ibukas mo ang iyong mga pinto, oh libano, upang supukin ng apoy ang iyong mga cedro.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

he puna koe no nga kari, he poka wai ora, he awa toto mai hoki no repanona

타갈로그어

ikaw ay bukal ng mga halamanan, balon ng mga buhay na tubig, at mga balong na tubig na mula sa libano.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

ki tonu i te wai nga rakau a ihowa, nga hita o repanona i whakatokia e ia

타갈로그어

ang mga punong kahoy ng panginoon ay busog; ang mga sedro sa libano, na kaniyang itinanim;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

ka tautoro ona manga, ka rite tona ataahua ki to te oriwa, tona kakara ki to repanona

타갈로그어

ang kaniyang mga sanga ay magsisiyabong, at ang kaniyang kagandahan ay magiging parang puno ng olibo, at ang kaniyang bango ay parang libano.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

ka rite te tupu o te tangata tika ki to te nikau; ka rite tona nui ki to te hita i repanona

타갈로그어

ang matuwid ay giginhawa na parang puno ng palma. siya'y tutubo na parang cedro sa libano.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

ka tuaina ano e ia nga rakau poruru o te ngahere ki te rino, ka hinga ano hoki a repanona i te mea nui

타갈로그어

at kaniyang puputulin ang mga siitan ng gubat sa pamamagitan ng bakal, at ang libano ay mawawasak sa pamamagitan ng isang makapangyarihan.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

e kore ano e ranea a repanona mo te ahi, me nga kararehe hoki o reira, e kore e ranea hei tahunga tinana

타갈로그어

at ang libano ay hindi sukat upang sunugin, ni ang mga hayop niyaon ay sukat na pinakahandog na susunugin.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

he teka ranei he iti rawa nei te takiwa, a ka puta ke a repanona hei mara whai hua, a ka kiia te mara whai hua hei ngahere

타갈로그어

hindi baga sangdaling-sangdali na lamang, at ang libano ay magiging mainam na bukid, at ang mainam na bukid ay magiging pinakagubat?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

e whakarere ranei te hukarere o repanona i te kohatu o te parae? ka maroke ranei nga wai matao e rere iho ana i tawhiti

타갈로그어

magkukulang baga ng niebe sa lebano sa bato sa parang? ang malamig na tubig na umaagos mula sa malayo ay matutuyo baga?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

ko taku ki a iharaira ka rite ki te tomairangi; ka rite tona tupu ki to te rengarenga, te totoro o ona pakiaka ka rite ki to repanona

타갈로그어

ako'y magiging parang hamog sa israel: siya'y bubukang parang lila, at kakalat ang kaniyang ugat na parang libano.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

a ma matou e tapahi he rakau i repanona, kia rite ki au e mea ai mau: ka whakatere atu ai ki a koe i te moana ki hopa, a mau e taritari ki hiruharama

타갈로그어

at kami ay magsisiputol ng kahoy mula sa libano, kung gaano ang iyong kakailanganin: at aming dadalhin sa iyo sa mga balsa na idadaan sa dagat hanggang sa joppe; at iyong iaahon sa jerusalem.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

e piki ki repanona tangi ai; kia puaki hoki tou reo i pahana: tangi mai hoki i aparimi; kua mongamonga katoa hoki te hunga i aroha ki a koe

타갈로그어

ikaw ay sumampa sa libano, at humiyaw; at ilakas mo ang iyong tinig sa basan, at ikaw ay humiyaw mula sa abarim; sapagka't lahat ng mangingibig sa iyo ay nalipol.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

e riria ana e ia te moana, a meinga ana kia maroke, a whakamaroketia ana nga awa katoa: e ngohe ana a pahana, me karamere, a kahakore noa iho te puawai o repanona

타갈로그어

kaniyang sinasaway ang dagat, at tinutuyo, at tinutuyo ang lahat na ilog: ang basan ay nanlalata, at ang carmelo; at ang bulaklak ng libano ay nalalanta.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

a i hangaia e ia etahi pukupuku iti iho e toru rau, he mea patu te koura: e toru pauna koura ki te pukupuku kotahi: a hoatu ana e te kingi ki te whare o te ngahere o repanona

타갈로그어

at siya'y gumawa ng tatlong daang ibang kalasag na pinukpok na ginto: tatlong librang ginto ang ginamit sa bawa't kalasag: at ipinaglalagay ng hari sa bahay na kahoy sa gubat ng libano.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

he honi kei ou ngutu, e toku hoa, e maturuturu ana; he honi, he waiu kei raro i tou arero: ko te kakara hoki o ou kakahu, koia ano kei te kakara o repanona

타갈로그어

ang iyong mga labi, oh kasintahan ko, na nagsisitulo na gaya ng pulot-pukyutan: pulot at gatas ay nasa ilalim ng iyong dila; at ang amoy ng iyong mga suot ay gaya ng amoy ng libano.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

a ko nga kingi enei o te whenua i patua e hohua, e ratou ko nga tama a iharaira, ki tenei taha o horano whaka te hauauru, atu i paarakara i te raorao o repanona tae noa ki maunga haraka e anga nei whakarunga ki heira; a na hohua i hoatu ki nga iw i o iharaira hei kainga tupu, he mea whakarite ki o ratou wehenga

타갈로그어

at ang mga ito'y ang mga hari ng lupain na sinaktan ni josue at ng mga anak ni israel sa dako roon ng jordan na dakong kalunuran, mula sa baal-gad na libis ng libano hanggang sa bundok ng halac, na pasampa sa seir (at ibinigay ni josue na pinakaari sa mga lipi ng israel ayon sa kanilang pagkakabahagi;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,793,364,811 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인