전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ka kite nei hoki oku kanohi i tau whakaoranga
내 눈 이 주 의 구 원 을 보 았 사 오
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
na ka kite ahau kua poke ia, kotahi tonu te ara o raua tokorua
그 두 여 인 이 한 길 로 행 하 므 로 그 도 더 러 워 졌 음 을 내 가 보 았 노
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
i taku meatanga kia matauria tenei, ka kite ahau he mahi whakauaua rawa
내 가 어 찌 면 이 를 알 까 하 여 생 각 한 즉 내 게 심 히 곤 란 하 더
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
na, i a ihu e haere ana, ka kite ia i tetahi tangata i matapo, no tona whanautanga mai ano
예 수 께 서 길 가 실 때 에 날 때 부 터 소 경 된 사 람 을 보 신 지
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ka kata te ariki ki a ia, no te mea ka kite ia e tata ana tona ra
주 께 서 저 를 웃 으 시 리 니 그 날 의 이 름 을 보 심 이 로
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
a, no ka kite a ihu i tetahi kuao kaihe, ka noho ia i runga; ka pera ano me te mea i tuhituhia
예 수 는 한 어 린 나 귀 를 만 나 서 타 시
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
a, no ka kite, ka whakapuakina te mea i korerotia ki a ratou mo tenei tamaiti
보 고 천 사 가 자 기 들 에 게 이 아 기 에 대 하 여 말 한 것 을 고 하
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
kei a koe hoki te puna o te ora; ma tou marama ka kite ai matou i te marama
주 를 아 는 자 에 게 주 의 인 자 하 심 을 계 속 하 시 며 마 음 이 정 직 한 자 에 게 주 의 의 를 베 푸 소
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ki te whai hoki tetahi kia ora, ka mate ano ia; ki te mate tetahi, mona i whakaaro ki ahau, ka kite ano ia i te ora
누 구 든 지 제 목 숨 을 구 원 코 자 하 면 잃 을 것 이 요 누 구 든 지 나 를 위 하 여 제 목 숨 을 잃 으 면 찾 으 리
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ka kite ahau i tetahi moe i wehi ai ahau; raruraru ana ahau i nga whakaaro i runga i toku moenga, i nga mea ano hoki i kitea e toku mahunga
한 꿈 을 꾸 고 그 로 인 하 여 두 려 워 하 였 으 되 곧 내 침 상 에 서 생 각 하 는 것 과 뇌 속 으 로 받 은 이 상 을 인 하 여 번 민 하 였 었 노
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
kua kite ano matou, ka whakaatu nei ano hoki, i tonoa mai te tama e te matua hei kaiwhakaora mo te ao
아 버 지 가 아 들 을 세 상 의 구 주 로 보 내 신 것 을 우 리 가 보 았 고 또 증 거 하 노
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
me te patuki tonu ano tera a pita: a, i ta ratou uakanga, ka kite i a ia, ka miharo
베 드 로 가 문 두 드 리 기 를 그 치 지 아 니 하 니 저 희 가 문 을 열 어 베 드 로 를 보 고 놀 라 는 지
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ka whakapuakina ano te kororia o ihowa, a ka kite ngatahi nga kikokiko katoa: he mea korero hoki tenei na te mangai o ihowa
여 호 와 의 영 광 이 나 타 나 고 모 든 육 체 가 그 것 을 함 께 보 리 라 대 저 여 호 와 의 입 이 말 씀 하 셨 느 니
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ka kite te tangata kino, a ka pouri; ka pakiri ona niho, memeha iho: pirau iho te hiahia o te hunga kino
악 인 은 이 를 보 고 한 하 여 이 를 갈 면 서 소 멸 하 리 니 악 인 의 소 욕 은 멸 망 하 리 로
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
taro ake, a e kore koutou e kite ano i ahau: a taro ake ano, ka kite koutou i ahau, no te mea ka haere ahau ki te matua
조 금 있 으 면 너 희 가 나 를 보 지 못 하 겠 고 또 조 금 있 으 면 나 를 보 리 라' 하 신
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
a i kite ano ahau i te ringa matau o tera e noho ra i runga i te torona, he pukapuka kua oti te tuhituhi a roto, a tua hoki, he mea hiri ki nga hiri e whitu
내 가 보 매 보 좌 에 앉 으 신 이 의 오 른 손 에 책 이 있 으 니 안 팎 으 로 썼 고 일 곱 인 으 로 봉 하 였 더
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ko te tangata whakaaro nui, kei tona mahunga ona kanohi, a kei te pouri te wairangi e haere ana: otiia i kite ano ahau kotahi tonu te mea e pa ana ki a ratou katoa
지 혜 자 는 눈 이 밝 고 우 매 자 는 어 두 움 에 다 니 거 니 와 이 들 의 당 하 는 일 이 일 반 인 줄 을 내 가 깨 닫
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
a ka maranga ake ano oku kanohi, ka kite, na e wha nga hariata e puta mai ana i waenganui o nga maunga e rua; na, ko nga maunga, he maunga parahi
내 가 또 눈 을 들 어 본 즉 네 병 거 가 두 산 사 이 에 서 나 왔 는 데 그 산 은 놋 산 이 더
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ka korero ahau ki a ia, he mangai, he mangai, he korero mata nui, kahore hoki he kupu ngaro; a e kite ano ia i te ahua o ihowa: he aha ra korua te wehi ai ki te whakahe mo taku pononga, mo mohi
그 와 는 내 가 대 면 하 여 명 백 히 말 하 고 은 밀 한 말 로 아 니 하 며 그 는 또 여 호 와 의 형 상 을 보 겠 거 늘 너 희 가 어 찌 하 여 내 종 모 세 비 방 하 기 를 두 려 워 아 니 하 느 냐
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
i kite ano te kaititiro i tetahi atu tangata e rere mai ana, a ka karanga iho te kaititiro ki te kaitiaki o te kuwaha, ka mea, tera he tangata e rere mai ra, ko ia anake. a ka mea te kingi, he korero ano ta tera
파 숫 군 이 본 즉 한 사 람 이 또 달 음 질 하 는 지 라 문 지 기 에 게 외 쳐 이 르 되 ` 보 라 ! 한 사 람 이 또 혼 자 달 음 질 한 다' 하 니 왕 이 가 로 되 ` 저 도 소 식 을 가 져 오 느 니 라
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.