검색어: frasa laluan teruk (말레이어 - 덴마크어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Malay

Danish

정보

Malay

frasa laluan teruk

Danish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

말레이어

덴마크어

정보

말레이어

ubah frasa laluan...

덴마크어

Ændr adgangsfrase...

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

말레이어

dialog frasa laluan

덴마크어

adgangsfrasedialog

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

말레이어

masukkan frasa laluan:

덴마크어

indtast adgangsfrase:

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

말레이어

frasa laluan tidak bagus

덴마크어

angiv adgangsfrase

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

말레이어

masukkan frasa laluan openpgp anda:

덴마크어

indtast venligst dit openpgp løsen:

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

말레이어

ubah frasa laluan... job is started up

덴마크어

anmodning om adgangsfrasejob is started up

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

말레이어

& kekalkan frasa laluan dalam memori

덴마크어

& behold løsen i hukommelse

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

말레이어

% 1 masukkan frasa laluan bagi% 2:

덴마크어

angiv adgangsfrase for% 1:

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

말레이어

frasa laluan yang anda masukkan tidak sah.

덴마크어

adgangsfrase- dialogen blev annulleret.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

말레이어

frasa laluan untuk kunci telah diubah

덴마크어

adgangsfrase for nøglen blev ændret

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

말레이어

kunci, frasa laluan% 1 tidak ditandatangani.

덴마크어

dårlig adgangsfrase. nøglen% 1 (% 2) er ikke signeret.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

말레이어

frasa laluan rosak; tidak dapat tandatangan

덴마크어

dårlig kodesætning; kunne ikke underskrive.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

말레이어

frasa laluan rosak; tidak dapat menyahsulit.

덴마크어

dårligt løsen; kunne ikke dekryptere.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

말레이어

masukkan frasa laluan untuk kunci peribadi ssh anda.

덴마크어

angiv venligst løsen for din ssh- privatnøgle.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

말레이어

frasa laluan tidak bagus, tandatangan tidak dicipta.

덴마크어

dårlig adgangsfrase. kan ikke generere et nyt nøglepar.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

말레이어

anda ingin simpan frasa laluan dalam fail wallet anda?

덴마크어

vil du opbevare adgangsfrasen i din tegnebogsfil?

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

말레이어

frasa laluan diperlukan untuk nyahpasak kekunci rahsia untuk pengguna:% 1

덴마크어

du har brug for en adgangsfrase til at låse op for den hemmelige nøgle for brugeren:% 1

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

말레이어

tandatangan tidak boleh dilakukan: frasa laluan tidak bagus atau kunci hilang

덴마크어

signering er ikke muligt: forkert adgangsfrase eller manglende nøgle

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

말레이어

frasa laluan diperlukan untuk nyahpasak kekunci rahsia untuk pengguna:% 1( cuba lagi)

덴마크어

du har brug for en adgangsfrase til at låse op for den hemmelige nøgle for brugeren:% 1 (prøv igen)

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

말레이어

masukkan frasa laluan untuk% 1: frasa laluan hendaklah memasukkan aksara bukan alfaangka dan jujukan rawak

덴마크어

angiv adgangsfrase for% 1 & lt;% 2gt;: adgangsfrasen bør indeholde ikke- alfanumeriske tegn og tilfældige sekvenser

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,782,225,790 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인