검색어: benang (말레이어 - 아랍어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

말레이어

아랍어

정보

말레이어

- benang?

아랍어

- خيط؟

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

말레이어

jarum dan benang.

아랍어

إبرة وخيط إبرة وخيط

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

말레이어

aku ada benang dan jarum.

아랍어

عندي خيط و الإبرة.

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

말레이어

oh, benang kamu kusut ya?

아랍어

-لديك عقدة خاطئة هنا , أنظر

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

말레이어

ke mari anakku, ikat benang ini.

아랍어

أجل

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

말레이어

dengan, seperti, benang flos gigi?

아랍어

خيط تنظيف الأسنان؟ !

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

말레이어

kita hanya perlu jarum dan benang.

아랍어

نحن بحاجة فقط لإبرة وخيط

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

말레이어

jarum dan benang. jarum dan benang.

아랍어

إبرة وخيط..

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

말레이어

secara jujurnya, apa aku nampak hanyalah benang.

아랍어

سأكون أميناً معك كل ما أراه هو خيوط

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

말레이어

tak-bermuka, mana awak belajar menenun benang?

아랍어

لا وجه اين تعلمت هذا ؟

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

말레이어

kalau benang tegak ada di atas, ia adalah satu.

아랍어

"لو كان الخيط الرأسي بأعلى ، فهذا يعني الرقم "واحد

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

말레이어

pak cik dan, apa ni? benang gigi dengan manik?

아랍어

عمي (دان)، ما هذا ؟

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

말레이어

ianya dibuat dari benang yang kawan-kawan kamu buat.

아랍어

لقد صنع من الخيوط التي صنعها اصدقائك

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

말레이어

dialah benang terakhir mengikatku dengan memori orang tuaku.

아랍어

لقد صرت أنانيا يا فينود

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

말레이어

seorang lelaki dengan jarum dan benang menjatuhkan sebuah empayar.

아랍어

وقال الرجل قليلا مع إبرة وخيط يهبط امبراطورية.

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

말레이어

kau nampak satu benang tidak ditenun dan duduk di atas benang lain?

아랍어

... هل ترى ذلك الخيط الخارج عن النسيج والذي يقع فوق الخيوط الأخرى؟

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

말레이어

tuan pasti sukakannya. segala benang dan jalan cerita dibuat oleh jenko.

아랍어

وكل الشكر لجينكو تعب كثيرا

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

말레이어

bagaimanapun, benda adalah, tuan, benar-benar, anda mendapat kita orang disidaikan oleh satu benang di sini.

아랍어

على أية حال, فكر بالأمر سيدي حصلت علينا لكي تعلقنا على الحبل من انت؟

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

말레이어

seandainya tuhan datang meletakkan tikka pada dahinya, menghulurkan benang di tangannya dan memberi harapan untuk mereka hidup,. kenapa pula awak mahu menghapuskan harapan mereka?

아랍어

...وعندما يأتي الرب ويضع نقطة على جِباهِهم وخيطًا حول معصمهم

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

말레이어

maka sekarang setubuhilah isteri-isteri kamu dan carilah apa-apa yang telah ditetapkan oleh allah bagi kamu ; dan makanlah serta minumlah sehingga nyata kepada kamu benang putih ( cahaya siang ) dari benang hitam kegelapan malam ) , iaitu waktu fajar . kemudian sempurnakanlah puasa itu sehingga waktu malam ( maghrib ) ; dan janganlah kamu setubuhi isteri-isteri kamu ketika kamu sedang beriktikaf di masjid .

아랍어

« أُحلَّ لكم ليلة الصيام الرفث » بمعنى الإفضاء « إلى نسائكم » بالجماع ، نزل نسخا لما كان في صدر الإسلام على تحريمه وتحريم الأكل والشرب بعد العشاء « هن لباس لكم وأنتم لباس لهن » كناية عن تعانقهما أو احتياج كل منهما إلى صاحبه « علم الله أنكم كنتم تختانون » تخونون « أنفسكم » بالجماع ليلة الصيام وقع ذلك لعمر وغيره واعتذروا إلى النبي صلى الله عليه وسلم « فتاب عليكم » قبل توبتكم « وعفا عنكم فالآن » إذ أحل لكم « باشروهن » جامعوهن « وابتغوا » اطلبوا « ما كتب الله لكم » أي أباحه من الجماع أو قدره من الولد « وكلوا واشربوا » الليل كله « حتى يتبيَّن » يظهر « لكم الخيط الأبيض من الخيط الأسود من الفجر » أي الصادق بيان للخيط الأبيض وبيان الأسود محذوف أي من الليل شبه ما يبدو من البياض وما يمتد معه من الغبش بخيطين أبيض وأسود في الامتداد « ثم أتُّموا الصيام » من الفجر « إلى الليل » أي إلى دخوله بغروب الشمس « ولا تباشروهن » أي نساءكم « وأنتم عاكفون » مقيمون بنية الاعتكاف « في المساجد » متعلق بعاكفون نهيٌ لمن كان يخرج وهو معتكف فيجامع امرأته ويعود « تلك » الأحكام المذكورة « حدود الله » حدَّها لعباده ليقفوا عندها « فلا تقربوها » أبلغ من لا تعتدوها المعبر به في آية أخرى « كذلك » كما بيَّن لكم ما ذكر « يُبيِّن الله آياته للناس لعلهم يتقون » محارمه .

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,776,377,802 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인