검색어: aku sangat cinta kan kamu (말레이어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Malay

English

정보

Malay

aku sangat cinta kan kamu

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

말레이어

영어

정보

말레이어

aku sangat menyesal

영어

i'm so sorry

마지막 업데이트: 2018-04-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

말레이어

aku sangat ingin menciummu.

영어

i want to kiss you face so hard

마지막 업데이트: 2021-11-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

jauh disudut hati aku sangat merindukanmu

영어

deep in my heart i miss you so much

마지막 업데이트: 2020-01-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

aku sangat kesian terhadap lelaki itu

영어

i feel so sorry for that man

마지막 업데이트: 2023-10-19
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

aku sangat bangga dengan anak perempuam awak

영어

i'm so proud of you.

마지막 업데이트: 2023-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

aku sangat kenyang sehingga tak boleh tidur malam itu

영어

i was so full that i could not sleep that night

마지막 업데이트: 2019-02-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

sayang saya tak kesah awak baik atau jahat saya cinta kan awak

영어

you are very nice

마지막 업데이트: 2024-06-20
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

dan aku sangat sedih kerana keluarga aku pergi meninggalkan ku diasrama

영어

and i'm very sad because my family left my diary

마지막 업데이트: 2018-02-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

aku tidak tahu tetapi aku sangat kecewa , kerana kau tidak membalas mesej ku . kau membalas satu patah perkataan saja aku sudah bersyukur apakah membalas cinta itu susah bagi mu ??

영어

i don't know but i'm very disappointed, because you didn't reply to my message. you replied with just one word. i'm grateful. is it difficult for you to reciprocate that love ??

마지막 업데이트: 2022-01-11
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

telah melakukan beberapa jawatan ganjil dalam benang eu kerana saya sedang menunggu untuk perdagangan ditubuhkan. red sendiri menunjukkan benang tindakan harganya. aku sangat berterima kasih yang dia lakukan. apa yang saya dapati terdapat emas tulen dari segi perdagangan.

영어

was doing some odd posts in eu thread as i was waiting for trades set ups. red himself pointed out his price action thread. i’m extremely grateful he did. what i discovered there was pure gold in terms of trading.

마지막 업데이트: 2021-12-31
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

aku sebuah jam loceng aku sebuah jam loceng. namaku “bell”. badan aku bulat. aku berwarna merah. aku mempunyai loceng di atas kepala. aku dilahirkan di sebuah kilang membuat jam di perak. pada suatu hari, aku dimasukkan ke dalam sebuah kotak bersama rakan-rakanku yang lain. kemudian, kami dibawa menaiki van. perjalanan itu sangat lama. aku tertanya-tanya ke mana aku dan kawan-kawanku akan dibawa. akhirnya aku sampai di sebuah kedai yang terletak di selangor. kedai itu adalah kedai menjual jam. aku dipamerkan di dalam rak kaca. pada ditubuhku terdapat tanda harga rm 5.00. setiap hari, ramai orang memerhatikan aku di dalam rak itu. setelah beberapa hari, ada seorang kanak-kanak lelaki bernama farees telah membeli aku. aku dibawa pulang ke rumah dan diletakkan di dalam biliknya. aku sangat gembira kerana telah mendapat seorang tuan yang baik. setiap pagi, locengku akan berbunyi kuat untuk mengejutkan farees untuk pergi ke sekolah. apabila bateriku habis, faress segera menukarkan dengan bateri yang baru. aku berasa sangat gembira kerana dapat berkhidmat untuk farees. kini aku telah berkhidmat selama tiga tahun kepada tuanku. badan aku semakin lemah dan tua. aku tidak dapat membunyikan loceng sekuat dulu lagi. akhirnya tuanku meletakkan aku di dalam kotak mainannya. namun begitu aku berasa gembira kerana dapat berbakti pada tuanku.

영어

i'm a wrist watch

마지막 업데이트: 2019-03-12
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,800,467,063 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인