검색어: banyak pokok terpaksa ditebang (말레이어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Malay

English

정보

Malay

banyak pokok terpaksa ditebang

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

말레이어

영어

정보

말레이어

menanam banyak pokok

영어

planting more trees

마지막 업데이트: 2012-07-17
사용 빈도: 1
품질:

말레이어

saya melihat banyak pokok kelapa yang ada di kawasan tersebut.

영어

i see many coconut trees in the area.

마지막 업데이트: 2018-05-19
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

kita haruslah menanam banyak pokok supaya mereka mendapat oksigen yang secukupnya

영어

we need to plant a lot of trees so that they get enough oxygen

마지막 업데이트: 2016-09-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

menanam pokok di kawasan atau sekitar rumah turut dapat mengatasi masalah ini. selain mewujudkan suasana yang nyaman dan sejuk, penanman pokok turut akan mengurangkan ketumpatan gas karbon dioksida yang terkumpul di sekeliling rumah. aktiviti pembangunan yang semakin rancak pada masa kini terutamanya dikawasan bandar telah menyebabkan banyak pokok dan juga tumbuhan lain ditebang bertujuan untuk aktiviti pembinaan.

영어

planting trees in the area or around the house can also overcome this problem. besides creating a comfortable and cool atmosphere, tree harvesting will also reduce the density of carbon dioxide gases accumulated around the house. the intensified development activities nowadays especially in urban areas have resulted in many trees and other plants being felled for the purpose of construction activities.

마지막 업데이트: 2021-11-27
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

selain mengurangkan keperluan untuk memotong lebih banyak pokok, pembelian masyarakat juga menyokong kemudahan kitar semula kertas dan mengurangkan jumlah sampah yang memasuki tapak pelupusan sampah. oleh itu, masyarakat boleh mencuba membeli buku nota yang diperbuat daripada kertas kitar semula dan persekitarannya akan sangat berterima kasih. seterusnya, peraturan yang sama berlaku untuk membeli belah perabot

영어

in addition to reducing the need to cut more trees, community purchases also support paper recycling facilities and reduce the amount of waste entering waste disposal sites. therefore, society can try to buy notebooks made of recycled paper and the environment will be very grateful. henceforth, the same rules apply to shopping for furniture.

마지막 업데이트: 2022-05-31
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

tentang saya; nama saya sridevi dan saya berasal dari india, pada dasarnya saya berasal dari kampung yang indah bernama zahirabad yang berada di negeri telangana. semasa kecil, saya pernah tinggal bersama ahli keluarga saya di sana. mengenai keluarga saya; ibu bapa, abang dan kakak saya suka tempat ini dan kami seronok bersama di sini. ayah saya adalah pegawai kerajaan dan ibu adalah pembuat rumah, mereka selalu menjaga saudara, adik dan saya. oleh kerana saya yang paling muda dalam keluarga, saya dulu nakal dan semua orang sangat menyayangi saya. saya merasa sangat istimewa mengunjungi kampung saya semasa bercuti kerana ia menenangkan fikiran dan memberi saya ketenangan dalam diri. saya dapat mengingati kenangan masa kecil saya, seperti dulu dengan saudara dan saudari saya dalam berkebun dan menanam buah-buahan dan sayur-sayuran yang enak dan enak. anda juga dapat merasakan angin sejuk pada waktu malam dan dapat menikmati saat ini. perkembangan; kerana perkembangan terkini kolej, sekolah, hospital, kilang kecil juga dapat dijumpai bersama dengan ladang di kampung saya. bahagian terbaik di kampung saya ialah ketersediaan jenis reka bentuk tembikar dan perhiasan buatan tangan terbaik. ini mempunyai pelbagai sumber luar untuk bahagian dunia yang berbeza. pertanian dan pembangunan di kampung saya; pertanian dan pertanian adalah beberapa pekerjaan yang paling sukar di india kerana kebanyakannya bergantung pada tenaga kerja dan ketekunan. keindahan alam dapat dialami di kampung saya kerana mereka dikelilingi oleh pokok, tanaman, bunga dan kawasan pergunungan & kawasan pertanian dengan banyak haiwan ternakan domestik .. oleh kerana terdapat banyak pokok di sekitarnya, tahap oksigen selalu meningkat dan terus anda segar dan dicas semula. desa adalah tempat yang jauh dari pencemaran dan kebisingan bandar. anda juga merasakan hubungan dengan tanah di sebuah kampung. kesimpulan: oleh itu, kampung saya adalah salah satu perkara terbaik dalam hidup kerana merasa sangat bahagia dan selesa dan santai di kampung saya semasa saya kecil.

영어

noun verb adjective

마지막 업데이트: 2021-04-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,777,631,413 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인