검색어: berborak penterjemah (말레이어 - 영어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

말레이어

영어

정보

말레이어

berborak penterjemah

영어

age analysisis of outstanding balance

마지막 업데이트: 2012-07-18
사용 빈도: 1
품질:

말레이어

penterjemah

영어

transfer

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

말레이어

penterjemah:

영어

interpreter:

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

말레이어

penterjemah saya

영어

help and support kids

마지막 업데이트: 2020-09-10
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

kredit penterjemah

영어

translator credits

마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

말레이어

<maklumat penterjemah %s

영어

%s translator information

마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

말레이어

_ulasan untuk penterjemah:

영어

co_mments for translators:

마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

adakah kau menggunakan penterjemah?

영어

are you using a translator?

마지막 업데이트: 2022-12-09
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

saya tak pandai sangat nak berborak

영어

lli'm not very good at speaking english

마지막 업데이트: 2021-12-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

antaramuka menarik untuk penterjemah python!

영어

a fancy interface to the python interpreter!

마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

gagal mencipta skrip untuk penterjemah "% 1"

영어

failed to create script for interpreter "%1"

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

말레이어

robot tidak boleh berborak dan akan menjadi bosan kepada pelanggan

영어

the robot cannot chatter and will become bored to the customer

마지막 업데이트: 2021-12-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

alat terjemahan untuk membantu penterjemah manusia menterjemah fail kepada bahasa lain

영어

a translation tool to help a human translator translate files into other languages

마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

kita ni asyik berborak daripada tadi adakah awak sudah mempunya tempat kerja part time

영어

we've been talking ever since, do you already have a part -time job

마지막 업데이트: 2021-11-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

tidak dapat baris perintah penterjemah untuk laluan `%s': %s

영어

cannot get translator command line for path `%s': %s

마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

hipotesis bahawa peningkatan eksplisit hubungan padu mungkin merupakan strategi umum yang diterima pakai oleh semua penterjemah.

영어

explicitation of cohesive ties

마지막 업데이트: 2021-12-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

turut dihadapi industri buku itu, pengarang dan penterjemah, terutama yang bergantung sepenuhnya kepada penulisan.

영어

the impact of corona on the organization of mph covid control 19 on this global scale affects all fields and sectors, including the literature and the book industry worldwide. it also has a huge impact on the book industry, especially publishing companies, literary agents, distributors, contractors and bookstores. affecting the staff of each company or bookstore, thus involving their family members. also facing the book industry, authors and translators, especially

마지막 업데이트: 2020-07-28
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

penterjemah `%s' bagi laluan `%s' hanya diberi pilihan, tidak dapat cari bahagian peranti

영어

translator `%s' for path `%s' is given only options, cannot find device part

마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

eksperimen pound dan mencabar doktrin puitis pada zamannya terus memberi inspirasi kepada ramai penterjemah dan ahli teori yang kemudian membaca idea-ideanya ke dalam karya mereka sendiri.

영어

pound’s experimentalism and challenging of the poetic doctrine of his time continue to provide inspiration for many later translators and theorists who read his ideas into their own work.

마지막 업데이트: 2021-12-10
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

eufemisme adalah ungkapan dan frasa yang ringan, sopan dan kurang menyakitkan yang menggantikan persamaan yang menyinggung perasaan di mana budaya memainkan peranan penting dalam menterjemahkannya dari satu bahasa ke bahasa lain yang berbeza dan ia menimbulkan kesukaran bagi sesetengah penterjemah.

영어

therefore, the cultural awareness of source and target languages is necessary to translate euphemisms accurately as an indirect communication.

마지막 업데이트: 2022-05-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,791,620,349 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인