검색어: berikut merupakan maklumat resume saya (말레이어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Malay

English

정보

Malay

berikut merupakan maklumat resume saya

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

말레이어

영어

정보

말레이어

berikut merupakan kesan penting apabila kita pergi ke sekolah

영어

you can hone your talents

마지막 업데이트: 2022-03-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

merujuk kepada perkara diatas, dengan ini disahkan pegawai berikut merupakan wakil

영어

company representation letter

마지막 업데이트: 2022-05-09
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

15. antara berikut merupakan kaedah kumpulan arahan (method of instruction) kecuali...

영어

15. among the following are the methods of instruction groups (method of instruction) except...

마지막 업데이트: 2022-05-12
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

말레이어

terima kasih kerana sudi meluangkan masa membaca resume saya e saya

영어

thank you for taking the time to read my resume

마지막 업데이트: 2022-05-20
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

berikut merupakan aktiviti/kerja yang dilakukan sepanjang minggu 1 hingga minggu 20 secara ringkas :

영어

the following are the activities/work done during week 1 to week 20 in brief:

마지막 업데이트: 2021-07-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

sukacita dimaklumkan bahawa fakulti alam bina universiti malaya dibawah exco akademik dan intelektual akan mengadakan satu pameran akademik iaitu academia . berikut merupakan maklumat mengenai program tersebut:

영어

please be informed that the faculty of built environment of the university of malaya under the academic and intellectual exco will hold an academic exhibition, academia. the following is information about the programme:

마지막 업데이트: 2021-12-29
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

berikut merupakan cara mendaftar pelanggan. hal ini bertujuan untuk memudahkan outlet untuk memahami proses pendaftaran ini agar tidak berlaku sebarang kekeliruan. selain itu, proses ini juga bertujuan untuk menjaga pelanggan yang istimewa

영어

here's how to sign up for customers. this is to make it easier for the outlet to understand the registration process so that there is no confusion. in addition, this process is also aimed at caring for special customers

마지막 업데이트: 2024-05-09
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

disini saya sertakan bersama resume. saya amat berbesar hati untuk menerima panggilan temuduga pada bila bila masa sahaja. sila hubungi di talian 013 4482054 untuk tindakan lanjut.

영어

here i enclose the resume. i am so honored to receive an interview call at any time. please call 013 4482054 for further action.

마지막 업데이트: 2021-11-30
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

saya syafika binti zulkifli, saya ingin memohon jawatan kosong finance executive di syarikat tuan. dengan itu, saya lampirkan resume saya untuk rujukan pihak tuan.

영어

i am syafika binti zulkifli, i would like to apply for the post of finance executive vacant at your company. with that, i attach my resume for your reference.

마지막 업데이트: 2023-03-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

perkara di atas adalah dirujuk. saya ingin menyertakan permohonan untuk jawatan tersebut untuk pertimbangan pihak tuan. saya dimaklumkan mengenai jawatan kosong tersebut melalui laman web. saya lampirkan resume saya untuk rujukan tuan.

영어

the above is referenced. i would like to submit an application for this position for your consideration. i was notified of the vacancy through the website. i have attached my resume for your reference. for your information, i once conducted a five-month industry training at mira murni trading company as an account clerk. i have been well appreciated as an account clerk throughout my service at the company on top of my work performance

마지막 업데이트: 2023-04-29
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

berikut merupakan cara-cara dan langkah-langkah mendaftar pelanggan. hal ini bertujuan untuk memudahkan outlet untuk memahami proses pendaftaran ini agar tidak berlaku sebarang kekeliruan. selain itu, proses ini juga bertujuan untuk menjaga pelanggan yang istimewa

영어

here's how to sign up for customers. this is to make it easier for the outlet to understand the registration process so that there is no confusion. in addition, this process is also aimed at caring for special customers

마지막 업데이트: 2024-05-09
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

harap dapat email saya jika mempunyai sebarang latihan yang terdapat di syarikat anda yang mungkin berkaitan dengan kursus saya. saya juga telah melampirkan resume saya ke e-mel ini. terima kasih banyak-banyak.

영어

kindly email if you have any internships available in your company that may be relevant to my course. i've also attached my resume to this email. thank you very much.

마지막 업데이트: 2021-11-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

saya nik naleesa nasuha binti nik rusmadi merupakan pelajar universiti sultan zainal abidin di dalam jurusan kerja sosial. saya ingin menyatakan minat dan hasrat untuk mendapatkan kerja di syarikat tuan/puan dan sanggup bermula dari bawah dan keluar dari bidang yang saya pelajari sekarang. saya kepilkan resume saya dan berharap agar saya ditemuduga. kerjasama serta keprihatinan tuan/puan amatlah saya hargai

영어

my nik naleesa nasuha binti nik rusmadi is a student of sultan zainal abidin university in the field of social work. i want to express my interest and desire to get a job at my company and be willing to start from the bottom and leave the field i am currently studying. i submitted my resume and hoped to be interviewed. i really appreciate your cooperation and concern

마지막 업데이트: 2020-05-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

pada pendapat saya, setelah tamat zaman pengajian, pasti mereka ingin mencari kerja di kawasan yang mempunyai banyak peluang pekerjaan. tetapi bayaran sewa rumah di kawasan tersebut memberikan harga yang tidak berpatutan untuk seorang graduan. ia meruapakan satu cabaran yang besar kerana jika mereka telah mendapat pekerjaan yang bagus, tetapi berjauhan dengan rumah, ia akan membelanjakan kos yang banyak. jadi berikut merupakan salah satu cabaran untuk mereka.

영어

in my opinion, after graduating, they definitely want to find work in areas with many job opportunities. but the rent in the area provides an unaffordable price for a graduate. it was a huge challenge because if they had gotten a good job, but away from home, it would have cost a lot. so here's one of the challenges for them.

마지막 업데이트: 2022-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,749,065,140 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인