전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
mintak dijauhkan
request to be kept away
마지막 업데이트: 2022-03-14
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
semoga kita dijauhkan dari sebarang
may god always protect you
마지막 업데이트: 2020-12-09
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
dijauhkan dari segala penyakit yang berbahaya
dijauhi dari wabak
마지막 업데이트: 2022-03-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
dijauhkan dari segala penyakit dan kejahatan manusia
kept away from all dangerous diseases
마지막 업데이트: 2021-12-19
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
aaya harapa kita semua dijauhkan daripada orang yang tidak jujur
being honest doesn't hurt ourselves
마지막 업데이트: 2021-11-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ketika itu sesiapa yang dijauhkan dari neraka dan dimasukkan ke syurga maka sesungguhnya ia telah berjaya.
and whoever is removed away from the fire and admitted to paradise, he indeed is successful.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
sesungguhnya orang-orang yang telah tetap dari dahulu lagi memperoleh kebaikan dari kami, mereka dijauhkan dari neraka itu.
as for those who deserved goodness from us—these will be kept away from it.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
dan (sebaliknya) akan dijauhkan (azab neraka) itu daripada orang yang sungguh bertaqwa, -
and al-muttaqun (the pious and righteous - see v. 2:2) will be far removed from it (hell).
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
sesiapa yang dijauhkan azab daripadanya pada hari itu, maka sesugguhnya allah telah memberi rahmat kepadanya; dan itulah kejayaan yang jelas nyata.
"on that day, if the penalty is averted from any, it is due to allah's mercy; and that would be (salvation), the obvious fulfilment of all desire.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
(ingatkanlah) hari mereka melihat malaikat, pada hari itu tiadalah sebarang berita gembira bagi orang-orang yang bersalah (bahkan sebaliknya), dan mereka akan berkata: "semoga kita jauh - dijauhkan (dari sebarang keadaan yang buruk)".
on the day they will see the angels, no glad tidings will there be for the mujrimun (criminals, disbelievers, polytheists, sinners, etc.) that day. and they (angels) will say: "all kinds of glad tidings are forbidden for you," [none will be allowed to enter paradise except the one who said: la ilaha ill-allah, "(none has the right to be worshipped but allah) and acted practically on its legal orders and obligations].
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다