전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
"sesungguhnya surat itu dari nabi sulaiman, dan kandungannya (seperti berikut): `
"it is from solomon, and is (as follows): 'in the name of allah, most gracious, most merciful:
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
maka ketika ia datang mengadap, nabi sulaiman bertanya kepadanya: serupa inikah singahsanamu?"
so when she arrived, it was said [to her], "is your throne like this?"
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
nabi sulaiman berkata: "sebenarnya ini adalah sebuah istana yang diperbuat licin berkilat dari kaca".
(solomon) said: lo! it is a hall, made smooth, of glass. she said: my lord!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
dan dihimpunkan bagi nabi sulaiman bala tenteranya, dari jin dan manusia serta burung; lalu mereka dijaga serta diatur keadaan dan perjalanan masing-masing.
[once] solomon’s hosts were marched out for him, comprising jinn, humans and birds, and they were held in check.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
nabi sulaiman berkata: kami akan fikirkan dengan sehalus-halusnya, adakah benar apa yang engkau katakan itu, ataupun engkau dari golongan yang berdusta.
(solomon) said: "soon shall we see whether thou hast told the truth or lied!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
(ingatkanlah peristiwa) ketika nabi sulaiman ditunjukkan kepadanya pada suatu petang, satu kumpulan kuda yang terpuji keadaannya semasa berdiri, lagi yang tangkas semasa berlari.
[mention] when there were exhibited before him in the afternoon the poised [standing] racehorses.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
dan (setelah itu) nabi sulaiman memeriksa kumpulan burung (yang turut serta dalam tenteranya) lalu berkata: "mengapa aku tidak melihat burung belatuk?
(on another occasion) solomon inspected the birds and said: "why is it that i do not see the hoopoe?
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
(kemudian nabi sulaiman berkata kepada orang-orangnya): " bawa balik kuda itu kepadaku"; maka ia pun tampil menyapu betis dan leher kuda itu (seekor demi seekor).
"bring them back to me!" -- [he said] and began to stroke their legs and their necks.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.