검색어: gunakan baris pertama sebagai pengepala (말레이어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Malay

English

정보

Malay

gunakan baris pertama sebagai pengepala

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

말레이어

영어

정보

말레이어

& baris pertama mengandungi pengepala

영어

& first column contains headers

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

말레이어

baris pertama

영어

& hard frame break

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

말레이어

baris pertama bagi imej

영어

grow darker areas of the image

마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 1
품질:

말레이어

tetapkan baris yang digunakan sebagai pengepala lajur dinamik.

영어

set the row to use as dynamic column headers.

마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:

말레이어

pergi ke baris pertama fail

영어

go to the first line of the file

마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:

말레이어

apa yang saya katakan jika anda salah membaca baris pertama

영어

what if i told you read the first line wrong

마지막 업데이트: 2021-09-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

tetapkan lajur yang digunakan sebagai pengepala baris dinamik.

영어

set the column to use as dynamic row headers.

마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

baris pertama tidak mengandungi medan 'dokumen' yang sah

영어

the first line does not contain valid `document' field

마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

hanya papar baris pertama medan "keterangan" dari prenggan yang sepadan.

영어

show only the first line of the "description" field from the matching paragraphs.

마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

말레이어

minggu pertama sebagai intern saya banyak diberikan pendedahan tentang syarikat, department dan skop tugas.

영어

the 24-week period of industrial training provides a diverse experience. my supervisor, mr. hambali, was one of the individuals who revealed me a lot of real things and tasks to accomplish the task given. i also studied

마지막 업데이트: 2023-07-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

kekunci home dan end menggerak kursor ke aksara pertama/akhir pada baris pertama sebelum pergi ke mula/akhir baris

영어

home and end keys move to first/last non whitespace characters on line before going to the start/end of the line

마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

memperkenalkan keperluan keselamatan beroperasi dengan kren pada unit terapung dengan cara yang selamat dan cekap bekerja dalam spesifikasi reka bentuk dan had alam sekitar kren. bertanggungjawab untuk penyelenggaraan baris pertama kren dan peralatan mengangkat yang berkaitan. juga, melaksanakan dan mengarahkan operasi mengangkat.

영어

introduce the safety requirements operating with the cranes on floating units in a safe and efficient manner working within the design specifications and environmental limits of the crane. responsible for the first line maintenance of cranes and relevant lifting equipment. also, performs and directs lifting operations.

마지막 업데이트: 2022-08-22
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

bilamana perkataan yang ditemui tiada dalam kamus ia dicetak pada baris pertama skrin.jika kamus mengandungi mana-mana perkataan yang serupa, ia akan disenaraikan dengan nombor disebelah setiap perkataan tersebut. anda mempunyai pilihan untuk gantikan perkataan sepenuhnya, atau pilih salah satu perkataan cadangan.

영어

whenever a word is found that is not in the dictionary it is printed on the first line of the screen. if the dictionary contains any similar words, they are listed with a number next to each one. you have the option of replacing the word completely, or choosing one of the suggested words.

마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

semak kotak ini jika anda ingin kmail menambah apa yang disebut sebagai pengepala x- face kepada mesej yang ditulis dengan identiti ini. x- face adalah imej hitam putih (48x48 piksel) yang boleh dipaparkan oleh sebilangan pelanggan mel.

영어

check this box if you want kmail to add a so-called x-face header to messages written with this identity. an x-face is a small (48x48 pixels) black and white image that some mail clients are able to display.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

dalam kes ini sebidang tanah yang terletak hak kepada perayu pertama sebagai pemegang amanah untuk dan bagi pihak perayu kedua, persatuan kebudayaan fizikal tamil, telah diambil untuk tujuan awam, iaitu untuk tujuan membina stadium hoki. tanah itu dipegang tertakluk kepada syarat khas bahawa ia akan digunakan untuk mendirikan bangunan dan tempat rekreasi bagi tujuan persatuan, tetapi pelbagai acara sukan awam sebenarnya telah diadakan di sana. perayu-perayu memohon

영어

in this case a piece of land vested in the first appellant as trustee for and on behalf of the second appellant, the tamilian's physical culture association, was acquired for a public purpose, that is for the purpose of building a hockey stadium. the land was held subject to the special condition that it was to be used for the erection of buildings and for a recreation ground for the purposes of the association, but various public sporting events had in fact been held there. the appellants appli

마지막 업데이트: 2021-11-29
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,788,648,950 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인