검색어: kelang kabut (말레이어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Malay

English

정보

Malay

kelang kabut

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

말레이어

영어

정보

말레이어

kabut

영어

fog

마지막 업데이트: 2015-04-20
사용 빈도: 8
품질:

추천인: Wikipedia

말레이어

kelam kabut

영어

lack of office equipment requirements

마지막 업데이트: 2021-12-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

kelam-kabut

영어

muddled

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

kabut kaau bilem

영어

fog kaau bilem

마지막 업데이트: 2021-03-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

jangan kelam kabut

영어

don't scramble with sister

마지막 업데이트: 2023-06-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

supaya tidak kelam kabut

영어

my brain fibers

마지막 업데이트: 2019-05-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

kura-kura seekor yg berjalan lambat manakala arnab pula seekor yang kelam kabut

영어

there is a rabbit and a tortoise

마지막 업데이트: 2022-12-31
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

pagi yang sedikit kelam kabut disebabkan penggera dari telefon yang tidak berbunyi, bijiran dijadikan sebagai makanan kunyahan semasa kelas.

영어

a slightly chaotic morning due to an alarm from a phone that didn’t sound, cereal was used as chewable food during class.

마지막 업데이트: 2021-11-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

pagi yang sedikit kelam kabut disebabkan penggera dari telefon yang tidak berbunyi, bijiran dijadikan di atas meja sebagai kudapan ketika kelas berjalan.

영어

a slightly chaotic morning due to an alarm from a phone that didn’t ring, cereal was placed on the table as a snack as the class went on.

마지막 업데이트: 2021-11-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

kami telah bahagikan setiap orang untuk hubungi sekolah, saya menghubungi sekolah sk kepala batas, sk taman ria, sk hulu kelang, sk desa tun hussein dan sk 1 kuala ampang.

영어

we have been dividing everyone to contact the school, i contact the sk sk principals, sk taman ria, sk hulu kelang, sk tun hussein village and sk 1 kuala ampang.

마지막 업데이트: 2020-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

kabut turun di pelabuhan dan dengan kapten di sekitar, para pejalan kaki harus menjaga diri mereka sendiri dan goblin. ketika tidur telah meningkat, rantai sauh sekarang terlalu pendek dan goblin melayang ke laut. untuk menjaga kapal layar selamat dari kabut, tebing pasir dan beting, mereka berlayar ke arah timur dan lebih jauh ke laut. susan dan titty merasa mabuk sementara john harus menguruskan jalan utama. mereka melalui malam yang ribut dan susan akhirnya mengatasi mabuk lautnya, dan menguruskan helm.

영어

a fog descends on the harbour and with ni captain around,the walkers have to take care of themselves anda the goblin.as the tidur has risen,the anchor chain is now too short and the goblin drifts out to the sea.to keep the yacht safe from the fog,sandbanks and shoals,they sail eastward and further out to sea.susan and titty feel seasick while john has to manage the mainstail.they get through a stormy night and susan finnaly gets over her seasickness ,and manages the helm.

마지막 업데이트: 2020-07-20
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,729,505,015 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인