검색어: menceburi pengalaman baru (말레이어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Malay

English

정보

Malay

menceburi pengalaman baru

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

말레이어

영어

정보

말레이어

pengalaman baru

영어

give new experiences

마지막 업데이트: 2022-03-22
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

cari pengalaman baru

영어

find new experience

마지막 업데이트: 2022-03-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

mencari pengalaman baru

영어

looking for new experiences

마지막 업데이트: 2024-02-18
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

말레이어

nak cari pengalaman baru?

영어

want to find a new experience

마지막 업데이트: 2022-03-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

saya mendapat pengalaman baru

영어

first day of high school

마지막 업데이트: 2020-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

saya suka memperolehi pengalaman baru ,berjumpa orang dan mel akukan aktiviti lasak

영어

i loved a new experience for people and taking activities

마지막 업데이트: 2018-02-16
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

pengunjung berusia 15 hingga 20 tahun dan 46 tahun hingga 50 tahun ke atas iaitu 0%. daripada analisa ini mendapati bahawa pengunjung golongan muda lebih gemar kepada aktiviti lasak dan mencabar kerana rata rata golongan masa kini suka menceburi aktiviti ekstrem yang memberi pengalaman baru kepada mereka. oleh itu, hutan komuniti pkns adalah tempat rekreasi paling sesuai untuk mereka melakukan hobi kegemaran mereka berbanding pengunjung yang lain yang mungkin sibuk dengan pekerjaan.

영어

visitors aged 15 to 20 years and 46 years to 50 years and above which is 0%. from this analysis, it is found that young visitors are more interested in extreme and challenging activities because the average group nowadays likes to venture into extreme activities that give them new experiences. therefore, the pkns community forest is the most suitable recreational place for them to do their favorite hobby compared to other visitors who may be busy with work.

마지막 업데이트: 2021-11-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

kesimpulannya, saya dapat belajar membuat business semasa melakukan assignment ini. ia merupakan pengalaman baru kepada saya kerana tidak pernah melibatkan diri dengan aktiviti berkaitan business. saya berasa assignment ini sangat bagus kerana saya dapat melakukan business walaupun kecil kecilan sahaja. saya dapat pelbagai hikmah seperti dapat lebih banyak pengetahuan tentang business sendiri dan enjoy menjual barang.

영어

in conclusion, i can learn to do business while doing this assignment. it was a new experience for me because i had never been involved with business-related activities. i feel that this assignment is very good because i can do business even small. i get various wisdoms such as getting more knowledge about my own business and enjoying selling things.

마지막 업데이트: 2022-12-16
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

assalamualaikum saya sofia arisa binti safar ingin berkongsi cerita tentang percutiaan bersama keluarga besar saya,pagi sabtu 20/6/2020 kami telah bergerak ke pasir gudang johor baharu,di sana saya mendapat satu pengalaman baru kerana dapat menaiki bot kecil untuk pergi ke tempat kupang di pelihara,kawasan itu terletak di tengah laut yang jarak menaiki bot cuma tidak sampai 4minit,pengikut di sana kami dpt melihat bagaimana kupang kupang itu di pelihara untuk di besarkan sebelum di jual kepada p

영어

query length limit excedeed. max allowed query : 500 chars

마지막 업데이트: 2020-07-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,799,794,222 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인