검색어: saya terlupa hendak beritahu (말레이어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Malay

English

정보

Malay

saya terlupa hendak beritahu

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

말레이어

영어

정보

말레이어

saya terlupa

영어

i forgot

마지막 업데이트: 2016-12-07
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

말레이어

maaf saya terlupa

영어

sorry i forgot to say hello

마지막 업데이트: 2019-12-19
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

sebelum saya terlupa

영어

i miss talking

마지막 업데이트: 2016-11-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

saya terlupa my pelembab

영어

i was left behind

마지막 업데이트: 2022-01-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

saya terlupa kata laluan saya

영어

i've forgotten my password

마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

saya terlupa hari ini hari jadi awak

영어

i forgot today is what day

마지막 업데이트: 2021-09-12
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

saya terlupa meletakkan kod penaja semasa melakukan pendaftaran ahli baru

영어

i forgot to put the current sponsor code to register new members

마지막 업데이트: 2017-02-02
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

saya terlupa moisturizer . awak tolong simpan berada degan awak?

영어

i forgot the moisturizer

마지막 업데이트: 2022-01-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

semua kunci saya sudah cuba. semua ok.terima kasih banyak.baaf saya terlupa nak beritahu dr sebab terlalu sibuk

영어

all my keys have been tried. everything is ok. thank you very much. i forgot to tell you because i was too busy

마지막 업데이트: 2020-10-03
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

말레이어

jika anda menyalahkan saya di hati saya terlupa selepas banyak kerinduan jika anda masih menantang saya

영어

i've forgot i couldnt trust

마지막 업데이트: 2019-12-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

saya terlupa masukkan sponsor code semasa melakukan pendaftaran ahli baru. di bawah ini saya sertakan maklumat sponsor code yang sepatutnya

영어

i forgot to enter sponsor code when registering new members. below i've included information that should sponsor code

마지막 업데이트: 2017-02-02
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

saya tidak boleh bersambung dengan akaun saya. kerana saya terlupa kata laluan akaun moonton. saya sudah cuba untuk bersambung melalui facebook tetapi ia memerlukan kod dari akau gmail yang saya.tetapi saya menggunakan akau gmail yg baharu kerana saya terlupa kata laluan akaun gmail saya yang telah bersambung dengan akaun moonton

영어

saya tidak boleh bersambung dengan akaun saya. kerana saya terlupa kata laluan akaun moonton. saya sudah cuba untuk bersambung melalui facebook tetapi ia memerlukan kod dari akau gmail yang saya.tetapi saya menggunakan akau gmail yg baharu kerana saya terlupa kata laluan akaun gmail saya yang telah bersambung dengan akaun moonton

마지막 업데이트: 2021-03-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

hey guys your budak jungco di sini, penyelaras kegemaran anda di pasaran penganjur bagaimana episod terakhir kami dengan bilik pengelola dapur dewi dapur? kali ini, saya menyimpan janji saya tentang menyahserpihkan ibu saya di dalam peti sejuk undang-undang. episod ini sangat epik kerana bukan sahaja saya berpeluang untuk menganjurkan beranda tetapi juga, peti sejuk! saya mempunyai masa yang sangat menyeronokkan. saya takut saya akan mendapat sakit otot dari declogging tetapi melihat ibu dalam undang-undang yang super gembira dengan peti sejuk, saya terlupa saya mempunyai satu. untuk melihat bagaimana

영어

hey guys your boy jungco here, your favorite coordinator at the organizing market how was our last episode with goddess of kitchen organizer’s room? this time, i kept my promise about declogging my mother in law’s fridge. this episode is very epic because not only i had a chance to organize the veranda but also, the fridge! i had a very fun time. i was afraid i would get muscle ache from declogging but seeing mother in law being super happy with the fridge, i forgot i had one. to see how

마지막 업데이트: 2021-03-02
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,776,901,367 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인