검색어: unused (말레이어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Malay

English

정보

Malay

unused

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

말레이어

영어

정보

말레이어

unused portion

영어

newspaper

마지막 업데이트: 2013-02-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

말레이어

general return conditions in order for a return to be accepted, it must meet the following conditions: non-hype products. the product must be unused and unworn. the product must be in its original state and packaging with the original tags attached. apparel must have the original packaging and original tags attached. accessories must have all parts of the original packaging. accessories must remain vacuum - sealed if it comes in a sealed packaging. footwear must be in the original shoe box with original tags attached. sticker on the shoe box should not be removed or altered in any form. returned products are inspected by our quality assurance department. if there is any damage to the product as a result of a manufacturing defect or deviation from factory specifications, we undertake to fully refund the cost of any defective products. if the defect in the product was caused by reasons other than materials quality or assembly process, the original product will be returned to you. we do not refund products: obtained from a source other than http://shop.adidas.com.my/ damaged by abuse or negligence (exposure to chemicals, caustic substances, open flame, high heat, sharp object, etc.) damaged by misuse or activities other than the intended purpose (use of running shoes for court sports or hiking footwear as work boots, etc.)

영어

마지막 업데이트: 2020-09-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,745,544,019 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인