전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ditinggalkan
emptying of buildings
마지막 업데이트: 2023-05-24
사용 빈도: 1
품질:
kerja yang ditinggalkan
empty space left
마지막 업데이트: 2021-07-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
maksud ditinggalkan
maksud omitted
마지막 업데이트: 2018-06-14
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
zulfakar buku yang ditinggalkan di pejabat anda
book zulfakar missed at you office
마지막 업데이트: 2019-01-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
banyak pergaduhan yang ditinggalkan dalam diri saya
a lot of fight left in me
마지막 업데이트: 2020-12-11
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
saya sudah biasa ditinggalkan
i've gotten used to being left behind
마지막 업데이트: 2019-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ditinggalkan untuk sokongan legasi
left for legacy support
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
dan bagi kamu satu perdua dari harta yang ditinggalkan oleh isteri-isteri kamu jika mereka tidak mempunyai anak.
and for you is half of what your wives leave if they have no child.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
tetapi jika anak-anak perempuan itu lebih dari dua, maka bahagian mereka ialah dua pertiga dari harta yang ditinggalkan oleh si mati.
but if there are [only] daughters, two or more, for them is two thirds of one's estate. and if there is only one, for her is half.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
dan berkatalah rasul: "wahai tuhanku sesungguhnya kaumku telah menjadikan al-quran ini satu perlembagaan yang ditinggalkan, tidak dipakai".
and the apostle cried out: o my lord! surely my people have treated this quran as a forsaken thing.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
sejarah dapat dibuktikan dengan monument bersejarah yang ditinggalkan oleh masyarakat zaman dulu. walaubagaimanapun ia tidak terhadap kepada monument berstruktur sahaja tetapi termasuk juga percakapan, amalan, budaya dan perkara yang berlaku in the past
history can be evidenced by historical monuments left behind by ancient societies. however, it is not only about structured monuments but also about speech, practice, culture and things that happened in the past.
마지막 업데이트: 2021-04-29
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
dan bagi ibu bapa (si mati), tiap-tiap seorang dari keduanya: satu perenam dari harta yang ditinggalkan oleh si mati, jika si mati itu mempunyai anak.
but if he had no children and the parents [alone] inherit from him, then for his mother is one third.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
dan bagi kamu satu perdua dari harta yang ditinggalkan oleh isteri-isteri kamu jika mereka tidak mempunyai anak. tetapi jika mereka mempunyai anak maka kamu beroleh satu perempat dari harta yang mereka tinggalkan, sesudah ditunaikan wasiat yang mereka wasiatkan dan sesudah dibayarkan hutangnya.
and for you a half of what your wives leave, if they have no children; but if they have children, then for you of what they leave a fourth, after any bequest they may bequeath, or any debt.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
tetapi jika anak-anak perempuan itu lebih dari dua, maka bahagian mereka ialah dua pertiga dari harta yang ditinggalkan oleh si mati. dan jika anak perempuan itu seorang sahaja, maka bahagiannya ialah satu perdua (separuh) harta itu.
if (the heirs of the deceased are) more than two daughters, they shall have two-thirds of the inheritance; and if there is only one daughter, then she shall have half the inheritance.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
dan jika anak perempuan itu seorang sahaja, maka bahagiannya ialah satu perdua (separuh) harta itu. dan bagi ibu bapa (si mati), tiap-tiap seorang dari keduanya: satu perenam dari harta yang ditinggalkan oleh si mati, jika si mati itu mempunyai anak.
and to each of his parents a sixth of the inheritance, if he have a son; and if he have no son and his parents are his heirs, then to his mother appertaineth the third; and if he have brethren, then to his mother appertaineth the sixth, after any legacy he may have bequeathed, or debt (hath been paid).
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인: