검색어: mengapakah (말레이어 - 중국어(간체자))

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

말레이어

중국어(간체자)

정보

말레이어

mengapakah

중국어(간체자)

为什么

마지막 업데이트: 2018-05-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

mengapakah kamu bermuram

중국어(간체자)

你为什么要沮丧

마지막 업데이트: 2020-05-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

mengapakah tidak ditangkap?

중국어(간체자)

他没被发现吗?

마지막 업데이트: 2016-01-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

mengapakah nasib aku sebagai ini?

중국어(간체자)

为什么我的命运是这样的?

마지막 업데이트: 2019-12-20
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

"tapi mengapakah hanya kau yang sombong"

중국어(간체자)

'为何只有你才能占领我的心'

마지막 업데이트: 2016-01-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

말레이어

mengapakah ikan perlu disiang terlebih dahulu

중국어(간체자)

为什么鱼需要先断奶

마지막 업데이트: 2024-06-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

mengapakah sifat pemaaf perlu disanjung tinggi

중국어(간체자)

为什么宽容的本性应该受到高度赞扬

마지막 업데이트: 2020-07-29
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

mengapakah para perserta disarankan supaya segara mendaftar

중국어(간체자)

为什么建议参与者立即注册

마지막 업데이트: 2024-04-27
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

말레이어

mengapakah pak tan menjaga kebersihan kawasan tempat tinggalnya

중국어(간체자)

为什么 pak tan 保持他住的地方干净

마지막 업데이트: 2023-10-05
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

말레이어

mengapakah safiya berasa seronok ketika bercuti di kampung

중국어(간체자)

为什么萨菲亚在村里度假时玩得开心

마지막 업데이트: 2022-06-13
사용 빈도: 33
품질:

추천인: 익명

말레이어

aku tidak memahami mengapakah keluarga aku tidak menyukai aku.

중국어(간체자)

我从来没有明白为什么我父母抛弃了我 i never understood why my parents abandoned me.

마지막 업데이트: 2016-01-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

pendapat kamu mengapakah abang shamala berjaya dalam kerjaya?

중국어(간체자)

你的看法是沙马拉的哥哥在事业上成功了?

마지막 업데이트: 2021-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

pada pendapat anda, mengapakah guru diibaratkan sebagai kandil menyuluh masa depan para pelajar?

중국어(간체자)

在您看来,为什么老师将蜡烛比作照亮学生未来的蜡烛?

마지막 업데이트: 2021-02-08
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

말레이어

orang-orang yahudi dan nasrani berkata: "kami adalah anak-anak allah dan yang amat disayanginya". katakanlah (wahai muhammad): "(kalau betul demikian), maka mengapakah ia menyeksa kamu dengan sebab dosa-dosa kamu? (sebenarnya bukanlah sebagaimana yang kamu dakwakan) bahkan kamu semuanya adalah manusia biasa di antara manusia-manusia lain yang diciptakannya. ia mengampunkan bagi sesiapa yang dikehendakinya (menurut aturan serta hukum syariatnya), demikian juga ia menyeksa sesiapa yang dikehendakinya. dan (ingatlah) bagi allah jualah kuasa pemerintahan langit dan bumi serta segala yang ada di antara keduanya, dan kepada allah jualah tempat kembali"

중국어(간체자)

犹太教徒和基督教徒都说: 我们是真主的儿子, 是他心爱的人. 你说: 他为什么要因你们的罪过而惩治你们呢?其实,你们是他所创造的人。他要赦宥谁,就赦宥谁,要惩罚谁;就惩罚谁。天地万物的国权,只是真主的;他是最后的归宿。

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,783,875,103 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인