검색어: purple yam (말레이어 - 중국어(간체자))

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Malay

Chinese

정보

Malay

purple yam

Chinese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

말레이어

중국어(간체자)

정보

말레이어

yam

중국어(간체자)

芋头

마지막 업데이트: 2017-09-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

tom yam

중국어(간체자)

冬蔭

마지막 업데이트: 2014-03-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

말레이어

tiga purple hearts, dua silver stars... dan the congressional medal of-

중국어(간체자)

荣获三枚紫星勋章、两枚银星勋章 国会荣誉勋章...

마지막 업데이트: 2016-01-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

말레이어

59 disahkan mati, 2 bintang perak , 4 gangsa, 4 purple hearts, mendapat layanan yang istimewa, dan pingat penghormatan.

중국어(간체자)

曾经杀过59个人 两枚银星,四枚铜星 四枚紫心勋章 曾获得十字及荣誉勋章

마지막 업데이트: 2016-01-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

말레이어

di sini anda boleh lihat skema nama fail yang dikonfigur sekarang yang digunakan oleh butang "suggest" dalam editor tag untuk mengekstrak maklumat tag daripada nama fail. setiap rentetan boleh mengandungi salah satu pemegang tempat berikut:% t: judul% a: artis% a: album% t: trek% c: komen contohnya, skema nama fail "[% t]% a -% t" akan sepadan dengan "[01] deep purple - smoke on the water" bukan "(deep purple) smoke on the water". bagi nama kedua ini, anda hendaklah menggunakan skema "(% a)% t". perhatikan bahawa tertib skema yang muncul dalam senarai adalah relevan, kerana peneka tag akan memeriksa senarai dari atas ke bawah, dan menggunakan skema pertama yang sepadan.

중국어(간체자)

您可以在这里看到标签编辑器里面的“ 推荐” 按钮从文件名中提取标签时所使用的文件名方案。 每个字符串可能包含下列占位符 :% t : 标题% a : 艺人% a : 专辑% t : 音轨% c : 注释 例如, 文件名方案中的 “ [% t]% a -% t” 表示符合 “ [01] deep purple - smoke on the water” 而不是 “ (deep purple) smoke on the water ” 。 对于第二个名字, 您可能需要使用 “ (% a)% t” 这个方案 。 注意, 列表中, 方案显示的顺序是相关的, 因为标签猜测器将从上到下的使用这个列表内的方案, 并最终使用第一个符合的方案 。

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,782,383,963 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인