검색어: samar saamar (말레이어 - 중국어(간체자))

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Malay

Chinese

정보

Malay

samar saamar

Chinese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

말레이어

중국어(간체자)

정보

말레이어

leburan samar

중국어(간체자)

熔化时变模糊

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

말레이어

- jerangkap samar?

중국어(간체자)

-你是指机关吗?

마지막 업데이트: 2016-01-04
사용 빈도: 1
품질:

말레이어

ros samar 1color

중국어(간체자)

雾玫瑰红色1color

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 4
품질:

말레이어

- dia samar-samar.

중국어(간체자)

只看到个残影 he's a blur.

마지막 업데이트: 2016-01-04
사용 빈도: 1
품질:

말레이어

mereka tinggalkan jerangkap samar!

중국어(간체자)

他们竟然设了陷阱!

마지막 업데이트: 2016-01-04
사용 빈도: 1
품질:

말레이어

hati-hati dengan perangkap samar.

중국어(간체자)

当心陷阱

마지막 업데이트: 2016-01-04
사용 빈도: 1
품질:

말레이어

bau awak samar-samar, puteri.

중국어(간체자)

我闻到你的味道了,公主

마지막 업데이트: 2016-01-04
사용 빈도: 1
품질:

말레이어

dia mengatakan itu "terlalu samar."

중국어(간체자)

他說這也太模糊了

마지막 업데이트: 2016-01-04
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

말레이어

la agak samar. di mana kau mahu mula mencari?

중국어(간체자)

范围太模糊了 你打算从哪里开始找?

마지막 업데이트: 2016-01-04
사용 빈도: 1
품질:

말레이어

- ya, ia cakap 'samar-samar.'

중국어(간체자)

- 是啊... 什麼髒東西

마지막 업데이트: 2016-01-04
사용 빈도: 1
품질:

말레이어

samar-samar. saya percaya, ia sejenis bom.

중국어(간체자)

我记得那是一种炸弹

마지막 업데이트: 2016-01-04
사용 빈도: 1
품질:

말레이어

- ia terlalu cepat. ia agak samar-samar.

중국어(간체자)

这一切发生得太快了, 我们看到的是脸上有斑点。

마지막 업데이트: 2016-01-04
사용 빈도: 1
품질:

말레이어

ciri-ciri itu tidak terlalu samar-samar buatmu?

중국어(간체자)

看來這個人對於你們來說並不陌生?

마지막 업데이트: 2016-01-04
사용 빈도: 1
품질:

말레이어

menjana plot 3d rawak yang tampak seperti gunung samar. ditulis oleh pascal pensa.

중국어(간체자)

生成随机的三维图形, 看起来近似于山脉。 由 pascal pensa 编写 。

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

말레이어

samar-samar latino? - lelaki putih besar dalam empat puluhan beliau.

중국어(간체자)

白人男性,40多岁,高大身材。

마지막 업데이트: 2016-01-04
사용 빈도: 1
품질:

말레이어

dia lah yang menurunkan kepadamu (wahai muhammad) kitab suci al-quran. sebahagian besar dari al-quran itu ialah ayat-ayat "muhkamaat" (yang tetap, tegas dan nyata maknanya serta jelas maksudnya); ayat-ayat muhkamaat itu ialah ibu (atau pokok) isi al-quran. dan yang lain lagi ialah ayat-ayat "mutasyaabihaat" (yang samar-samar, tidak terang maksudnya). oleh sebab itu (timbulah faham yang berlainan menurut kandungan hati masing-masing) - adapun orang-orang yang ada dalam hatinya kecenderungan ke arah kesesatan, maka mereka selalu menurut apa yang samar-samar dari al-quran untuk mencari fitnah dan mencari-cari takwilnya (memutarkan maksudnya menurut yang disukainya). padahal tidak ada yang mengetahui takwilnya (tafsir maksudnya yang sebenar) melainkan allah. dan orang-orang yang tetap teguh serta mendalam pengetahuannya dalam ilmu-ilmu ugama, berkata:" kami beriman kepadanya, semuanya itu datangnya dari sisi tuhan kami" dan tiadalah yang mengambil pelajaran dan peringatan melainkan orang-orang yang berfikiran.

중국어(간체자)

他降示你這部經典,其中有許多明確的節文,是全經的基本;還有別的許多隱微的節文。心存邪念的人,遵從隱微的節文,企圖淆惑人心,探求經義的究竟。只有真主和學問精通的人,才知道經義的究竟。他們說:「我們已確信它,明確的和隱微的,都是從我們的主那裡降示的。惟有理智的人,才會覺悟。

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,788,504,421 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인