검색어: setiap (말레이어 - 타갈로그어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Malay

Tagalog

정보

Malay

setiap

Tagalog

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

말레이어

타갈로그어

정보

말레이어

setiap hari

타갈로그어

araw-araw

마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:

말레이어

setiap malam

타갈로그어

setiap malam

마지막 업데이트: 2021-04-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

setiap %s hari

타갈로그어

tuwing %s days

마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

setiap dua minggu

타갈로그어

tuwing ikalawang linggo

마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

pujian hati setiap malam

타갈로그어

pujian hati setiap malam

마지막 업데이트: 2021-04-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

kamu setiap hari cantik buat saya

타갈로그어

ikaw ay araw - araw na maganda para sa akin

마지막 업데이트: 2023-11-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

setiap orang mahu sedikit masa lalu

타갈로그어

malay diksyunaryo - tsino

마지막 업데이트: 2014-07-29
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

ganti tanda anjak bagi setiap lajurcumulate

타갈로그어

cumulate

마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

patutkah kita guna ca untuk setiap projek?

타갈로그어

dapat ba tayo gumamit ng ca sa bawa't proyekto?

마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

-z papar perubahan dalam saiz terpasang bagi setiap pakej.

타갈로그어

-z\t\t ipakita ang pagbabago sa installed na sukat ng bawat pakete.

마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

teramat bosannya hidupku ini..setiap hari buat benda yg membosan kan seumur hidup rasa kan lari saja dari rah

타갈로그어

napakabagot ang buhay ko..bawat araw ay gumagawa ako ng mga bagay na nakakasawa sa natitirang buhay ko, parang tumatakas lang ako sa dugo

마지막 업데이트: 2021-10-16
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

sebelum setiap temu janjishow a reminder [time-period] before every anniversary/birthday

타갈로그어

show a reminder [time-period] before every anniversary/birthday

마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

setiap yang ku lakukan untuk dirimu terasa bagaikan angin berlalu bila dirimu tiada hatiku rasa hiba kau tanda bahagia kau dunia walawpun aku tahu kau bukan milikku kau perlu tahu sedihnya novel cintaku diarlah yang fahami hanya diriku saja

타갈로그어

everything i do for you feels like a passing breeze when you 're not in my heart you' re a sign of happiness you 're the world even though i know you' re not mine.

마지막 업데이트: 2023-07-17
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

dselect dan dpkg boleh membuat pemasangan automatik, memuatkan fail pakej yang dipasang dari satu atau sebilangan tempat yang mungkin berlainan. senarai ini membenarkan anda pilih salah satu kaedah pemasangan ini. alih sorot ke kaedah yang anda hendak guna, dan tekan enter. kemudian anda akan dimaklumkan mengenai maklumat yang diperlukan untuk membuat pemasangan. bilamana anda alih sorot keterangan bagi setiap kaedah, jika tersedia akan dipaparkan dibahagian bawah separa skrin. jika anda hendak keluar tanpa mengubah apa-apa guna kekunci `x' ketika berada didalam senarai kaedah pemasangan. satu senarai penuh ketukan kekunci tersedia dengan menekan `k' sekarang, atau dari menu bantuan boleh dicapai dengan menekan `?'.

타갈로그어

maaaring magluklok ng kusa ang dselect at dpkg, kukunin ang talaksang pakete na iiluluklok mula sa isa sa iba't ibang pagmumulan. maaari kayong pumili ng isa sa mga paraan ng pag-luklok mula sa listahang ito.ilipat ang highlight sa paraan na nais niyong gamitin, at pindutin ang enter. kayo ay tatanungin ng ilang mga bagay na kailangan upang makapag-luklok. sa paglipat niyo ng highlight ay ipapakita ang paglarawan ng bawat paraan, kung meron nito, sa ibabang kalahati ng tabing. kung nais niyong lumabas na walang babaguhin ay gamitin ang `x' habang nasa listahan ng mga paraan ng pag-luklok. maaaring makita ang buong listahan ng magagamit na tiklado sa pagpindot ng `k'ilalanin, o mula sa menu ng tulong na makikita sa pagpindot ng `?'.

마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,748,046,114 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인