인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
akibat melanjutkan pengajian tinggi di malaysia
மலேசியாவில் உயர் கல்வியைத் தொடர்ந்ததன் விளைவ
마지막 업데이트: 2020-04-21
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
& penggalan penapis laluan tinggi di bawah
& அதிகத்திறன் உள்ள கீழ்அலங்காரம்
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
yang kuat gagah, lagi berkedudukan tinggi di sisi allah yang mempunyai arasy,
(அவர்) சக்திமிக்கவர்; அர்ஷுக்குடையவனிடம் பெரும் பதவியுடையவர்.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
sesungguhnya allah tidak tersembunyi kepadanya sesuatu pun yang ada di bumi dan juga yang ada di langit.
வானத்திலோ, பூமியிலோ உள்ள எப்பொருளும் நிச்சயமாக அல்லாஹ்வுக்கு மறைந்திருக்கவில்லை.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
dan baginyalah keagungan dan kekuasaan di langit dan di bumi; dan dia lah yang maha kuasa, lagi maha bijaksana.
இன்னும், வானங்களிலும், பூமியிலுமுள்ள பெருமை அவனுக்கே உரியது மேலும், அவன் தான் (யாவரையும்) மிகைத்தவன், ஞானம் மிக்கோன்.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
dan bagi allah jualah hak milik segala yang ada di langit dan yang ada di bumi, dan kepada allah jualah dikembalikan segala urusan.
வானங்களிலுள்ளவையும், பூமியிலுள்ளவையும் - அனைத்தும் - அல்லாஹ்வுக்கே உரியவை. எல்லாக் காரியங்களும் அல்லாஹ்விடமே மீட்டுக் கொண்டு வரப்படும்.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
allah jua yang memiliki segala yang ada di langit dan di bumi; sesungguhnya allah dia lah jua yang maha kaya, lagi sentiasa terpuji.
வானங்களிலுள்ளவையும், பூமியிலுள்ளவையும் (யாவும்) அல்லாஹ்வுக்கே உரியன. நிச்சயமாக, அல்லாஹ் (எவரிடமும்) தேவையற்றவன்; புகழப்படுபவன்.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
dan sekalian makhluk yang ada di langit dan di bumi adalah hak kepunyaannya, masing-masing tetap tunduk kepada hukum peraturannya.
வானங்களிலும் பூமியிலும் இருப்பவை எல்லாம் அவனுக்கே உரியவை - எல்லாம் அவனுக்கே கீழ்படிந்து நடக்கின்றன.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
iaitu jalan allah yang memiliki dan menguasai segala yang ada di langit dan yang ada di bumi. ingatlah! kepada allah jualah kembali segala urusan.
(அதுவே) அல்லாஹ்வின் வழியாகும்; வானங்களில் இருப்பவையும், பூமியில் இருப்பவையும் (யாவும்) அவனுக்கே சொந்தம் - அறிந்து கொள்க! அல்லாஹ்விடமே எல்லாக் காரியங்களும் மீண்டு வருகின்றன.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
maha berkat tuhan yang telah menjadikan di langit, tempat-tempat peredaran bintang, dan menjadikan padanya matahari serta bulan yang menerangi.
வான (மண்டல)த்தில் கோளங்கள் சுழன்று வரும் பாதைகளை உண்டாக்கி, அவற்றிடையே ஒரு விளக்கை (சூரியனை)யும்; ஒளிவான சந்திரனையும் உண்டாக்கினானே அவன் பாக்கியமுள்ளவன்.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
sesungguhnya allah mengetahui segala rahsia di langit dan di bumi; sesungguhnya ia mengetahui akan segala (isi hati) yang terkandung di dalam dada.
நிச்சயமாக அல்லாஹ் வானங்களுடையவும், பூமியினுடையவும் இரகசியங்களை நன்கறிந்தவன்; இருதயங்களில் (மறைந்து) இருப்பவற்றையும் நிச்சயமாக அவன் நன்கறிந்தவன்.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
dia lah yang mempunyai dan menguasai segala yang ada di langit dan yang ada di bumi; dan dia lah yang tertinggi keadaannya, lagi maha besar (kekuasaannya).
வானங்களிலுள்ளவையும், பூமியிலுள்ளவையும் அவனுக்கே (சொந்தமானவையாகும்!) மேலும் அவன் மிகவும் உயர்ந்தவன், மகத்தானவன்.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
segala puji tertentu bagi allah yang memiliki dan menguasai segala yang ada di langit dan yang ada di bumi, dan baginyalah juga segala puji di akhirat; dan dia lah sahaja yang maha bijaksana, lagi maha mendalam pengetahuannya.
அல்ஹம்து லில்லாஹ் - புகழ் எல்லாம் அல்லாஹ்வுக்கே உரியது. வானங்களில் உள்ளவையும், பூமியியல் உள்ளவையும் அவனுக்கே (உரியன); மறுமையில் புகழ்யாவும் அவனுக்கே. மேலும் அவன் ஞானம் மிக்கவன்; (யாவற்றையும்) நன்கறிபவன்.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
"(mereka dihalangi oleh syaitan) supaya mereka tidak sujud menyembah allah yang mengeluarkan benda yang tersembunyi di langit dan di bumi, dan yang mengetahui apa yang kamu rahsiakan serta apa yang kamu zahirkan.
"வானங்களிலும், பூமியிலும், மறைந்திருப்பவற்றை வெளியாக்குகிறவனும்; இன்னும் நீங்கள் மறைப்பதையும், நீங்கள் வெளியாக்குவதையும் அறிபவனுமாகிய அல்லாஹ்வுக்கு அவர்கள் ஸுஜூது செய்து வணங்க வேண்டாமா?
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
"wahai tuhan kami! sesungguhnya engkau mengetahui akan apa yang kami sembunyikan dan apa yang kami zahirkan; dan tiada sesuatupun di langit dan di bumi, yang tersembunyi kepada allah!
"எங்கள் இறைவனே! நாங்கள் மறைத்து வைத்திருப்பதையும், நாங்கள் பகிரங்கப்படுத்துவதையும் நிச்சயமாக நீ அறிகிறாய்! இன்னும் பூமியிலோ, மேலும் வானத்திலோ உள்ள எந்தப் பொருளும் அல்லாஹ்வுக்கு மறைந்ததாக இல்லை."
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
dan (ingatlah), allah jualah tuhan yang berhak disembah di langit, dan dia lah tuhan yang berhak disembah di bumi; dan dia lah jua yang maha bijaksana, lagi maha mengetahui.
அன்றியும், அவனே வானத்தின் நாயனும் பூமியின் நாயனும் ஆவான்; மேலும், அவனே ஞானம் மிக்கோன்; (யாவற்றையும்) நன்கறிந்தவன்.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
dan bagi allah jualah segala yang ada di langit dan yang ada di bumi. ia mengampunkan sesiapa yang dikehendakinya, dan dia menyeksa sesiapa yang dikehendakinya. dan (ingatlah), allah maha pengampun, lagi maha mengasihani.
வானங்களிலும், பூமியிலும் உள்ளவையெல்லாம் அல்லாஹ்வுக்கே உரியவை. தான் நாடியவர்களை அவன் மன்னிக்கின்றான்;. இன்னும் தான் நாடியவர்களை வேதனைப்படுத்தவும் செய்கின்றான் - அல்லாஹ் மிகவும் மன்னிப்பவன், பெருங்கருணையாளன்.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인: