전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
lalu mereka terburu-buru menurut jejak langkah datuk neneknya.
sabõda haka sũ, a kan gurãbunsu, suke gaggãwa.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
sebenarnya mereka telah mendapati datuk nenek mereka berada dalam kesesatan;
lalle sũ, sun iske ubanninsu batattu.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
"(yang sekian lama disembah oleh) kamu dan datuk nenek kamu yang dahulu?
"kũ da ubanninku mafi daɗẽwa?"
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
"iaitu allah tuhan kamu, dan tuhan datuk nenek kamu yang telah lalu!"
"allah ubangijinku, kuma ubangijin ubanninku farko?"
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
mereka tidak menyembah melainkan sama seperti yang disembah oleh datuk nenek mereka yang musyrik dahulu.
bã su wata ibãda fãce kamar yadda ubanninsu ke aikatãwa a gabani.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
"dan adakah juga datuk nenek kita yang telah lalu (akan dibangkitkan hidup semula)?"
"ashe kõ da ubanninmu na farko?"
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
"dan adakah juga datuk nenek kita yang telah lalu, (akan dibangkitkan hidup semula)? "
"shin, kuma da ubanninmu na farko?"
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
ia berkata: "sesungguhnya kamu dan datuk-nenek kamu adalah dalam kesesatan yang nyata".
ya ce: "lalle, haƙĩƙa, kun kasance kũ da ubanninku a cikin ɓata bayyananna."
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
supaya engkau memberi peringatan dan amaran kepada kaum yang datuk neneknya telah lama tidak diberikan peringatan dan amaran; sebab itulah mereka lalai.
dõmin ka yi gargaɗi ga waɗansu mutãne da ba a yi gargaɗi ga ubanninsu ba, sabõda haka sũmasu rafkana ne.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
nabi musa menegaskan lagi: "dia lah tuhan yang memiliki dan memelihara kamu dan tuhan datuk nenek kamu yang telah lalu."
ya ce: "ubangijinku, kuma ubangijin ubanninku na farko."
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
ataupun kamu ada menyaksikan ketika allah menyuruh serta menentukan kepada kamu (atau kepada datuk nenek kamu) dengan yang demikian ini?"
kõ kun kasance halarce ne a lõkacin da allah ya yi muku wasiyya da wannan?
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
adakah (mereka akan menurut juga) sekalipun datuk nenek mereka tidak mengetahui apa-apa dan tidak pula mendapat hidayah petunjuk?
shin, kuma kõ dã ubanninsu sun kasance bã su sanin kõme kuma bã su shiryuwa?
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
apa yang kamu sembah, yang lain dari allah, hanyalah nama-nama yang kamu menamakannya, kamu dan datuk nenek kamu, allah tidak pernah menurunkan sebarang bukti yang membenarkannya.
"ba ku bauta wa kõme, baicinsa, fãce waɗansu sũnãye waɗanda kuka ambace su, kũ da ubanninku. allah bai saukar da wani dalĩli ba game da su.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
"(jika tidak) maka bawakanlah datuk nenek kami (yang telah mati) kalau betul kamu orang-orang yang benar!"
"sai ku zo da ubanninmu, idan kun kasance mãsu gaskiya."
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
adakah sembahyangmu (yang banyak itu) menyuruhmu perintahkan kami supaya meninggalkan apa yang disembah oleh datuk nenek kami, atau supaya kami lakukannya apa yang kami suka melakukannya dalam menguruskan harta kami?
shin sallarka ce take umurtar ka ga mu bar abin da ubanninmu suke bautãwa, kõ kuwa mu bar aikata abin da muke so a cikin dũkiyõyinmu?
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
"demi sesungguhnya, kami telah dijanjikan dengan perkara ini, kami dan juga datuk nenek kami dahulu; ini hanyalah cerita-cerita dongeng orang-orang dahulu kala".
"lalle ne, haƙĩƙa, an yi mana wa'adi ga wannan, mũ da ubanninmu, daga gabãnin haka. wannan bã kõme ba ne fãce tãtsũniyõyin farko."
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다