검색어: tiada nama (말레이어 - 한국어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

말레이어

한국어

정보

말레이어

tiada nama

한국어

이름 없음

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

말레이어

tiada

한국어

없음

마지막 업데이트: 2024-06-20
사용 빈도: 3
품질:

말레이어

tiada.

한국어

없어

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 3
품질:

말레이어

& tiada

한국어

없음( n)

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

말레이어

- tiada.

한국어

- 없어요

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

말레이어

(tiada)

한국어

(없음) @ title: group

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

말레이어

tiada lah

한국어

없음

마지막 업데이트: 2024-08-21
사용 빈도: 1
품질:

말레이어

tiada nama hos ditentukan

한국어

호스트 이름이 지정되지 않았음

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

말레이어

tiada nama hos ditentukan.

한국어

호스트 이름이 지정되지 않았습니다.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

말레이어

nama

한국어

이름

마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 4
품질:

말레이어

nama:

한국어

이름: @ label: textbox

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

말레이어

tiada nama arkib diberi

한국어

액션 이름:

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

말레이어

& nama:

한국어

이름( n): group to which the snippet belongs.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

말레이어

tiada apa apa

한국어

아무 것도

마지막 업데이트: 2021-03-12
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

tiada pasukan.

한국어

팀따윈 없어.

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

- tiada masalah.

한국어

문제없어.

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

(tiada nilai)

한국어

(값 없음)

마지막 업데이트: 2024-06-20
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

tiada pengguna dengan nama% 1.

한국어

사용자% 1 이( 가) 없습니다. _bar_/ _bar_ 사용자 $[이가% 1] 없습니다.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

nama prosedur tiada

한국어

프로시져

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

tiada pilihan dibenarkan selepas nama.

한국어

이름 다음에 옵션을 쓸 수 없습니다.

마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
8,911,561,908 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인