검색어: bijoġeografiċi (몰타어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Maltese

German

정보

Maltese

bijoġeografiċi

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

몰타어

독일어

정보

몰타어

reġjuni bijoġeografiċi

독일어

biogeografische regionen

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

몰타어

ir-reġjuni bijoġeografiċi

독일어

biogeografische regionen

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

몰타어

reĠjuni bijoĠeografiĊi (bio-geographical regions)

독일어

biogeografische regionen (bio-geographical regions)

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

몰타어

kodiċijiet li jiddefinixxu d-diversi reġjuni bijoġeografiċi.

독일어

codes zur festlegung der verschiedenen biogeografischen regionen.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

몰타어

saff għat-tema ta’ dejta ġeografika reġjuni bijoġeografiċi

독일어

kartenebenen für das geodatenthema ‚biogeografische regionen‘

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

몰타어

il-kaxxa nru 1: ir-reġjuni bijoġeografiċi.

독일어

kasten 1: biogeografische regionen

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

몰타어

it-tifsira tat-taqsiriet tar-reġjuni bijoġeografiċi differenti:

독일어

legende für die biogeografischen regionen

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

몰타어

attivitajiet b’appoġġ għas-seminars bijoġeografiċi tan-netwerk natura 2000;

독일어

aktivitäten zur unterstützung von biogeografischen seminaren im rahmen des natura-2000-netzes;

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

몰타어

id-disa’ reġjuni bijoġeografiċi tan-netwerk jirriflettu l-varjetà wiesgħa tal-bijodiversità tal-ue.

독일어

die neun biogeografischen regionen des netzes spiegeln die breite vielfalt der biodiversität in der eu wider.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

몰타어

iż-żidiet riċenti jkopru sitt reġjuni bijoġeografiċi – ir-reġjuni alpini, atlantiċi, boreali, kontinentali, mediterranji u pannonjani.

독일어

die zuletzt hinzugekommenen gebiete verteilen sich auf sechs biogeografische regionen: die alpine, die atlantische, die boreale, die kontinentale, die mediterrane und die pannonische region.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

몰타어

reĠjuni bijoĠeografiĊil-ue tħaddan seba’reġjuni bijoġeografiċi, kull waħda bit-taħlita karatteristika tagħha ta’ħxejjex, klima topografija u ġeoloġija.

독일어

vegetation, klima, topografie und geologie.auf dieser

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

몰타어

(10) abbażi ta'l-informazzjoni disponibbbli u fuq evalwazzjonijiet komuni magħmula fi ħdan il-qafas ta'seminars bijoġeografiċi, ippreparati miċ-Ċentru ewropew għall-Ħarsien tan-natura u l-bijodiversità, u laqgħat bilaterali ma'l-istati membri, xi stati membri ma pproponewx biżżejjed siti biex jissodisfaw il-ħtiġijiet tad-direttiva 92/43/kee għal ċerti tipi ta'ambjenti naturali u speċi. ma jistax għalhekk ikun konkluż għal dawn l-ispeċi u t-tipi ta'ambjenti naturali elenkati f'anness 2 għal din id-deċiżjoni li n-netwerk huwa komplut. minkejja dan, meta jittieħed in konsiderazzjoni d-dewmien biex tasal l-informazzjoni u jintlaħaq ftehim ma'l-istati membri, il-kummissjoni tikkonsidra li huwa xieraq li tadotta elenku inizjali ta'siti li ser ikollu jiġi rivedut skond id-dispożizzjonijiet ta'l-artikolu 4 tad-direttiva 92/43/kee għat-tipi ta'ambjenti naturali u speċi elenkati fl-anness 2 għal din id-deċiżjoni, li għalihom l-istati membri indikati ma pproponewx siti biżżejjed skond il-ħtiġijiet tad-direttiva 92/43/kee.

독일어

(10) aus den vorliegenden informationen, den gemeinsamen bewertungen im rahmen der vom europäischen themenzentrum für naturschutz und biodiversität veranstalteten biogeografischen seminare und den bilateralen sitzungen mit den mitgliedstaaten geht hervor, dass einige mitgliedstaaten nicht genug gebiete vorgeschlagen haben, um die anforderungen der richtlinie 92/43/ewg im hinblick auf bestimmte lebensraumtypen und arten zu erfüllen. daher kann für die in anhang 2 dieser entscheidung aufgeführten arten und lebensraumtypen nicht davon ausgegangen werden, dass das netz vollständig sei. unter berücksichtigung der verzögerungen beim eingang der informationen und der erzielung einer einigung mit den mitgliedstaaten ist die kommission jedoch der ansicht, dass sie eine erste liste von gebieten verabschieden sollte, die im hinblick auf die in anhang 2 dieser entscheidung aufgeführten lebensraumtypen und arten, für die die genannten mitgliedstaaten nicht genügend gebiete vorgeschlagen haben, um den anforderungen der richtlinie 92/43/ewg gerecht zu werden, gemäß den bestimmungen von artikel 4 der richtlinie 92/43/ewg zu überarbeiten ist.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,725,389,568 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인