검색어: kwalsiasi (몰타어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Maltese

English

정보

Maltese

kwalsiasi

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

몰타어

영어

정보

몰타어

fi kwalsiasi ħin, huwa strutturat, sindakat jew aġevolat;

영어

at any time, structured, syndicated or leveraged;

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 2
품질:

몰타어

kwalsiasi vot allokat lilu skond il-paragrafu 3 ta' din l-iskeda.

영어

any votes allocated to it in accordance with paragraph 3 of this schedule.

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 2
품질:

몰타어

6. sabiex jiġi determinat jekk il-voti mitfugħa minn gvernatur għandhomx jitqiesu li tellgħu it-total ta' kwalsiasi kandidatura ‘il fuq minn 3,5 fil-mija tal-qawwa ta' votazzjoni totali, il-perċentwal għandu jitqies li jeskludi, l-ewwel, il-voti tal-gvernatur li jkun tefa' l-iżgħar numru ta' voti għal dik il-kandidatura, imbagħad il-voti tal-gvernatur li jkun tefa' it-tieni l-iżgħar numru ta' voti, u jibqa' sejjer hekk sakemm 3,5 fil-mija, jew figura taħt it-3,5 fil-mija iżda ‘l fuq minn 2,5 fil-mija, tintlaħaq, ħlief il-gvernatur li l-voti tiegħu għandhom jingħaddu sabiex jgħollu t-total ta' kwlsiasi kandidatura ‘il fuq minn 2,5 fil-mija għandu jkun kunsidrat bħala li tefa' il-voti tiegħu kollha għal-dik il-kandidatura, anke jekk il-voti totali għal dik il-kandidatur jaqbżu t-3,5 fil-mija.

영어

2. the arbitral tribunal shall consist of three arbitrators. each party to the dispute shall appoint one arbitrator. the two arbitrators so appointed shall appoint the third arbitrator, who shall be the chairman. if within 45 days of receipt of the request for arbitration either party has not appointed an arbitrator, or if within 30 days of the appointment of the two arbitrators the third arbitrator has not been appointed, either party may request the president of the international court of justice, or such other authority as may have been prescribed by rules and regulations adopted by the governing council, to appoint an arbitrator. if the president of the international court of justice has been requested under this paragraph to appoint an arbitrator and if the president is a national of a state party to the dispute or is unable to discharge his duties, the authority to appoint the arbitrator shall devolve on the vice-president of the court, or, if he is similarly precluded, on the oldest among the members of the court not so precluded who have been longest on the bench. the procedure of arbitration shall be fixed by the arbitrators but the chairman shall have full power to settle all questions of procedure in any case of disagreement with respect thereto. a majority vote of the arbitrators shall be sufficient to reach a decision, which shall be final and binding upon the parties.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,777,654,475 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인